Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ja, ik ben het beeld van onze maker
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ja, ik ben het beeld van onze maker | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | I reflect the image of the maker |
Taal | Engels |
Tekst | |
Dichter | Ruth C. Duck |
Vertaler | Andries Govaart Eppie Dam (Fr) |
Bijbelplaats | Genesis 1:26 |
Metrisch | 10-7-8-6 |
Muziek | |
Componist | Donna Kasbohm |
Melodie | Wisdom ways |
Solmisatie | 3-4-5-4-3-4-3-2-3-1 |
Gebruik | |
Thema | Loven en danken |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 877 | |
Lieteboek 2013 877 | |
De weg die je goeddoet 293 |
Ja, ik ben het beeld van onze maker is een vertaling van I reflect the image of the maker. De tekst is van Ruth C. Duck, de vertaling van Andries Govaart. De melodie is geschreven door Donna Kasbohm.
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (liedboekzettingen.nl)
- Voorzang en samenzang vanuit de Open Kring te Zwolle. Organist: Johan Hardeman
Tekst
Ontstaan
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. Ja, ik ben het beeld van onze maker
- 2. Ja, ik ben het beeld van de gezalfde
- 3. Ja, ik ben het beeld van de herschepper
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Wisdom ways (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- Eppie Dam heeft de Friese vertaling gemaakt: Ja, ik bin it byld fan God de skepper