Kerkliedwiki 5 jaar.png
Dit jaar is er opnieuw de Kerkliedwiki Adventskalender! En er zijn twee spellen om gratis te downloaden: een Adventskwartet en een Adventsquiz.
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki 5 jaar.png Kerkliedwiki bestaat 5 jaar! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

Dit jaar is er opnieuw de Kerkliedwiki Adventskalender met elke dag een mooi lied! En er zijn twee spellen om gratis te downloaden: een Adventskwartet en een Adventsquiz. Meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Liefde, eenmaal uitgesproken

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Liefde, eenmaal uitgesproken
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Sytze de Vries
Vertaler Atze Bosch (Fr)
Bijbelplaats Hooglied
Johannes 2:1-11
1 Korintiërs 13
Metrisch 8-7-8-7 (a)
8-7-8-7-8-7-8-7 (b)
Muziek
Componist John Stainer (a)
Cyril Taylor (b)
Melodie Love divine (Stainer) (a)
Abbot's Leigh (b)
Solmisatie 1-1-1-2-3-2-1-7-5 (a)
5-3-1-1-1-7-6-6-5 (b)
Gebruik
Liturgie Aanvang
Thema Aanbidding
Liefde
Trouw en huwelijk
Trefwoord Kanazondag
Liedbundels
Liedboek 2013 791 (a)
Tussentijds 48 (a)
Zingt Jubilate 670 (a)
Zangen van Zoeken en Zien 149 (a)
 AK 13-8 (a), 30-38 (a)   JMA 197 (a)   LB Fr 791 (a)   LAL I-3 (a)   LLO 39 (b)   THD 13 (a)   TT Fr 48 (a)   ZGel -85 (a) 

Liefde, eenmaal uitgesproken is een lied van Sytze de Vries. De tekst kan gezongen worden op twee verschillende melodieën. De meest gebruikte is de melodie Love Divine van John Stainer (1840-1901).

Opname beluisteren

  • Vanuit de Martinikerk te Groningen. Organist: Lukas Jan Schoonbeek
  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl)


  • Het lied staat op de cd Jij, mijn adem.

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Love divine (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Atze Bosch heeft de Friese vertaling gemaakt: Leafde, foar de tiden berne