Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

't Was om 't verlorene te redden

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
’t Was om ’t verlorene te redden
Geef aan Jezus eere!
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel To save the world the Saviour came
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Tekst
Dichter Richard Slater (str.)
William H. Clark (ref.)
Vertaler A.C. Bondam (b)
Metrisch 9-7-7-8
Muziek
Componist William James Kirkpatrick
Melodie From mountain top and dewy vale
Solmisatie 5-5-5-1-5-4-3-3-2
Liedbundels
Zangen des Heils 1
Liederen van het Leger des Heils 134

’t Was om ’t verlorene te redden (Geef aan Jezus eere!) is een vertaling, van onbekende hand, van To save the world the Saviour came (It was for this in mercy), een lied van Richard Slater ( refrein van William H. Clark op From mountain top and dewy vale (melodie) van William James Kirkpatrick.

Opname beluisteren

Tekst

Geef aan Jezus eere!
1 ’t Was om ’t verlorene te redden,
Dat Jezus kwam op aarde,
Zichzelf voor ons ten offer gaf,
Ons ’s Vaders liefde verklaarde.

refrein:
Geef aan Jezus eere!
Geef aan Jezus eere!
Vertel van ’t heil, voor ons gewrocht
En geef aan Jezus eere!

2 Welk een genade rijk en vrij,
De Heiland roept ons allen!
Daar ’s plaats voor elk, voor u en mij!
Laat vrij uw loflied schallen!

refrein

3 Wie met berouw tot Hem wil gaan,
Zijn zonde oprecht belijden,
Dien neemt de Heer vol liefde aan,
Zal hem van schuld bevrijden.

refrein

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

  • De Liederen van het Leger des Heils hebben een nieuwere tekst van A.C. Bondam. De 1e strofe verschilt nauwelijks, de 2e is heel anders en de 3e aanzienlijk gemoderniseerd.
  • Er is een tekstueel nauw verwant lied van Harriet E. Jones-Rice To save the world the Saviour came (Glory Halleluja). Er kan getwist worden over welk lied het meest oorspronkelijk is en of toch niet wellicht dit 2e lied vertaald is.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.