Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

God moge ons genadig zijn

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God moge ons genadig zijn
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Es woll uns Gott genädig sein
Taal Duits
Land Duitsland
Tekst
Dichter Martin Luther
Vertaler Andries Govaart
Bijbelplaats Psalm 67
Metrisch 8-7-8-7-8-7-8-7-7
Muziek
Melodie Es wolle Gott uns gnädig sein
Herkomst Maagdenburg 1524
Solmisatie 7-1-7-6-7-2-3-2-1-7
Liedbundels
Alle liederen van Luther 25
De weg die je goeddoet 7

God moge ons genadig zijn is een door Andries Govaart vertaalde liedtekst van Martin Luther. Zijn bewerking van Psalm 67 kreeg als titel Es wolle Gott uns gnädig sein.


Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Deze liedtekst ontstond bij Luther uit de behoefte om de slotzegen in de kerkdienst in het Duits te kunnen zingen, zoals deze door hem in de originele tekst zijn overgenomen in de vijfde en zesde regel van de derde strofe: Uns segne Vater und der Sohn, uns segne Gott der Heilig Geist. In de laatste regel staat het afsluitende Amen: Nun sprecht von Herzen: Amen.

Govaart verwerkt dit in de laatste regels van de derde strofe als volgt:

Ons zegene de Vader, Zoon,
met God de Geest tezamen,
de hele wereld komt met schroom
en eert u met zijn tranen.
Van harte klinkt ons 'Amen'.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. God moge ons genadig zijn
  • 2. U eren alle volken, God
  • 3. Laat heel het volk, o Allerhoogst'

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Toelichting: Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 23-28 (Katharina Wiefel-Jenner/Andreas Marti)

Externe links

Voetnoten