Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Heer Jezus, Gij die als een kind

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek voor de kerken Gezang 332 Weerklank 307
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Heer Jezus, Gij die als een kind
Herkomst
Titel Ach lieber Herre Jesu Christ
Taal Nederduits
Periode 16e eeuw
Tekst
Dichter Johannes Freder
Vertaler Ad den Besten
Bijbelplaats Marcus 10:13-16
Matteüs 18:10
Matteüs 19:13-15
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Melodie O Jesu Christ, meins Lebens Licht
Solmisatie 1-1-1-6-1-2-7-6
Gebruik
Thema Doop
Liedbundels
Liedboek voor de kerken Gezang 332
Weerklank 307
Liedbundel met Bijbellezingen 541

Ad den Besten vertaalde een lied van Johannes Freder en gaf het als titel Heer Jezus, Gij die als een kind als een lied bij de doop. Het wordt gezongen op de melodie van O Jesu Christ, meins Lebens Licht (melodie)

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie O Jesu Christ, meins Lebens Licht (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Culturele informatie

De dichter, Johannes Freder (1510-1562) schreef dit lied in het Nederduits. Het had als oorspronkelijk opschrift: 'Ein geistlik Ledeken vor de klenen Kinder by der wegen to singen'. Het was dus als wiegelied bedoeld.

Literatuur

Externe links