Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Zeg mij toch: hoe word ik gans rein

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Zeg mij toch: hoe word ik gans rein
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Tell me what to do to be pure /Whiter than the snow
Taal Engels
Tekst
Dichter Samuel H. Hodges
Vertaler A.C. Bondam
Metrisch 8-8-8-9
Muziek
Componist Henry S. Perkins
Melodie Blessed be the fountain of blood
Solmisatie 3-3-3-2-3-3-4-5-5-3-2-2-3-4-3
Liedbundels
Liederen van het Leger des Heils 140

Zeg mij toch: hoe word ik gans rein is een vertaling door A.C. Bondam van Tell me what to do to be pure (Whiter than the snow) een lied geschreven door Samuel H. Hodges ( refrein E. Latta) en op muziek gezet door Henry S. Perkins.

Opname beluisteren

  • Engelse melodie
  • Piano met Nederlandse tekst.

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

  • Engels

1
Tell me what to do to be pure
In the sight of the all-seeing eyes;
Tell me, is there no thorough cure,
No escape from the sins I despise?
Tell me, can I never be free
From this terrible bondage within?
Is there no deliverance for me
From the thraldom of indwelling sin?
Refrain:
Whiter than the snow! Whiter than the snow!
Wash me in the blood of the Lamb,
And I shall be whiter than snow.

2
 Will my Saviour only pass by,
Only show me how faulty I’ve been?
Will he not attend to my cry?
Can I not at this moment be clean?
Blessèd Lord, almighty to heal,
I know that thy power cannot fail;
Here and now I know, yes, I feel
The prayer of my heart does prevail.

3
Now I know to me thou wilt show
What before I never could see;
Now I know in me thou wilt dwell
And united to thee I shall be.
Surely now thy smile is on me,
Thy love to my heart is made known.
Now the face of God I shall see,
And his power in my life shall be shown.

Ontstaan

Inhoud

Beginregels

1 Zeg mij toch: hoe word ik gans rein
2 Gaat mijn Heiland enkel voorbij
3 Voortaan licht uw Geest mijn steeds voor
Ref: Witter dan de sneeuw! (2x)
        Was mij in het bloed van het Lam(het Lam)
         \en witter dan de sneeuw zal ik zijn.

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.