Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden in het najaar 2019 in Amersfoort (datum volgt). Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

'Op, waak op!' Zo klinkt het luide

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 749   Liedboek voor de kerken Gezang 262 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
'Op, waak op!' Zo klinkt het luide
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Wachet auf, ruft uns die Stimme
Taal Duits
Land Duitsland
Periode 1599
Tekst
Dichter Philipp Nicolai
Vertaler C.B. Burger
Bernard Smilde (Fr)
Bijbelplaats Jesaja 21:11-12
Jesaja 52:8-9
Matteüs 24:27-31
Matteüs 25:1-13
Lucas 21:24-28
Openbaring 21:9-21
Metrisch 8-9-8-8-9-8-6-6-4-4-4-8
Muziek
Componist Philipp Nicolai
Melodie Wachet auf, ruft uns die Stimme
Solmisatie 1-3-5-5-5-5-6-5-6-5
Gebruik
Kerkelijk jaar Voleinding
Liedbundels
Liedboek 2013 749
Liedboek voor de kerken Gezang 262
 CofG 122   H1938 98   LB Fr 749   LD 696 

'Op, waak op!' Zo klinkt het luide is een lied dat gaat over de voleinding. De tekst en muziek is van Philipp Nicolai (1556-1608).

Opname beluisteren

  • Nederland Zingt:

Tekst

Originele tekst in het Duits:


1. "Wachet auf," ruft uns die Stimme
Der Wächter sehr hoch auf der Zinne,
"Wach auf du Stadt Jerusalem!
Mitternacht heißt diese Stunde!"
Sie rufen uns mit hellem Munde:
"Wo seid ihr klugen Jungfrauen?
Wohlauf, der Bräutigam kommt,
Steht auf, die Lampen nehmt!
Halleluja!
Macht euch bereit
zur Hochzeitsfreud;
Ihr müsset ihm entgegengehen!"

2. Zion hört die Wächter singen,
Das Herz tut ihr vor Freuden springen,
Sie wachet und steht eilend auf.
Ihr Freund kommt vom Himmel prächtig,
Von Gnaden stark, von Wahrheit mächtig;
Ihr Licht wird hell, ihr Stern geht auf.
Nun komm, du werte Kron,
Herr Jesu, Gottes Sohn!
Hosianna!
Wir folgen all
zum Freudensaal
Und halten mit das Abendmahl.

3. Gloria sei dir gesungen
Mit Menschen- und mit Engelzungen,
Mit Harfen und mit Zimbeln schön.
Von zwölf Perlen sind die Tore
An deiner Stadt, wir stehn im Chore
Der Engel hoch um deinen Thron.
Kein Aug hat je gespürt,
Kein Ohr hat mehr gehört
Solche Freude.
Des jauchzen wir
und singen dir

Das Halleluja für und für.

De opmaak van de tekst van het lied toont het beeld van een kelk, die verwijst naar naar het Heilig Avondmaal. Net als bij het lied Hoe helder staat de morgenster.

Ontstaan

Het lied is voor het eerst gepubliceerd in 1599 als bijlage in het boek Freudenspiegel van Philipp Nicolai. Het is ontstaan toen van juli 1597 tot januari 1598 een pestepidemie veel slachtoffers maakte in de plaat Unna (Westfalen). Wekenlang verzorgde de kerk circa 30 uitvaarten per week,; er waren circa 1300 doden te betreuren. Pastor Philipp Nicolai was een invloedrijke Luthers theoloog die studeerde en promoveerde in Wittenberg.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Wachet auf, ruft uns die Stimme (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie


  • In Colours of Grace is de oorspronkelijke Duitse tekst opgenomen met Engelse, Franse, Tsjechische, Deense, Nederlandse en Poolse vertalingen.

Literatuur

  • Uitvoerige bespreking van dit lied in: De dienst van het lied : muziek-historische en didaktische studies over het Kerklied in de Oecumene / Ignace de Sutter. Brugge : Uitgeverij Emmaüs, 1974. ISBN 9026477333. p.15-31.
  • Willem Mudde: Het koningspaar der kerkliederen, verschenen in: In de hof der evangelische kerkmuziek : bloemlezing van artikelen en voordrachten van Willem Mudde, p. 128-140.

Toelichtingen:

  • Pieter Endedijk: Opstapcurcus voor kerkorganisten deel 2, blz.152
  • Eredienstvaardig 12-4-105 (Petra Elbertsen)
  • Organist & Eredienst, nov.1996, blz.218 (Mieke Breij/Klaas Tjitte de Jong)
  • Liederkunde zum Evangelischen Gesangbuch 4-83 (Joachim Stalmann)
  • Geistliches Wunderhorn, blz.154 (Ansgar Franz)
  • Arie Eikelboom, Hymnologie V, blz.190-200

Culturele informatie

  • Johann Sebastian Bach componeerde een cantate over dit kerklied (BWV 140).
  • Cantate 'Wachet auf, ruft uns die Stimme', BWV 140, J.S.Bach

Externe links