Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

't Gebeurt soms, als 'k mijn weg hier ga

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 322 **
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
't Gebeurt soms, als 'k mijn weg hier ga
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Sometimes along our journey here
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode begin 20e eeuw
Tekst
Dichter J.H.B.
Vertaler J.N.
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist Edward M. Fuller
Melodie Sometimes along our journey here
Solmisatie 5-5-6-7-1-1-7-7-6-5-6-6-7-6-5-5
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 322 **

't Gebeurt soms, als 'k mijn weg hier ga is een vertaling, door ene J.N., van Sometimes along our journey here (Trust), een lied van ene J.H.B. Het is voorzien van een melodie van (of tenminste gearrangeerd door) Edward M. Fuller. In de Zangbundel Joh. de Heer is de melodie van het refrein gewijzigd.

Opname beluisteren

Tekst

1 ’t Gebeurt soms, als ’k mijn weg hier ga,
Dat ’k nauwlijks Vaders stem versta;
Een nevel dekt Hem dan geheel,
En twijfel is mijn droevig deel.

refrein:
Dan Hem vertrouwd! Dan Hem vertrouwd!

2 Als ’t duister dagelijks vermeert,
Mijn ziel in donkerheid verkeert,
Als ’k vrees dat Hij mijn stem niet hoort,
En ’k twijfel aan Zijn dierbaar woord.

refrein

3 Vertrouw in ieder uur van smart,
Vertrouw, al is ’t met angstig hart!
Hij is ’t, Die ’t kromme recht weer maakt,
En zelfs de sterkste banden slaakt.

refrein:
Slechts Hem vertrouwd! Slechts Hem vertrouwd!

Voor een Engelse tekst, zie hymnary.org (Externe links)

Ontstaan

Er is nog veel onduidelijk over dit lied en de vertaling. De eerste scans uit bundels op hymnary dateren van 1917. De Nederlandse vertaling is al in 1905 onderdeel van de Zangbundel Joh. de Heer.

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Het lied is vanaf de 1e uitgave (1905) tot en met de 27e (1986) opgenomen geweest in de Zangbundel Joh. de Heer (verwijderd 1991).

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied