Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Als ik eens zal gaan door de gouden poort
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Als ik eens zal gaan door de gouden poort Een Kroon voor mij | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | When my feet shall come to the golden gate |
Taal | Engels |
Periode | 1885 |
Tekst | |
Dichter | William Cushing |
Vertaler | Meier Salomon Bromet Onbekend |
Metrisch | 10-6-10-6/6-5-6-6-5-6 |
Muziek | |
Componist | Ira David Sankey |
Solmisatie | 1-2-3-4-3-3-4-5-6 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 830 |
Als ik eens zal gaan door de gouden poort (Een Kroon voor mij) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van When my feet shall come to the golden gate (A crown for Me), een lied van William Orcutt Cushing (1823-1903) op een melodie van Ira David Sankey.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
1 Als ik eens zal gaan door de gouden poort,
En voor mijn God verschijn,
Geeft de Heiland mij daar een levenskroon;
Hoe zalig zal dat zijn!
refrein:
O, wat blijdschap en vreugd’ wacht mij daar omhoog,
Als ik mijn God zal zien!
O, hoe zalig voorwaar! als mijn Heiland mij,
Een levenskroon zal biên.
2 O, wat zaligheid eenmaal daar te zijn,
Waar eeuwig ik dan woon;
O, hoe heerlijk klinkt door die gouden poort,
Het loflied voor Gods troon!
refrein
3 Ik vertrouw op Hem, die mij heeft verlost,
Zijn liefde is rijk en vrij!
In het Vaderhuis heeft de Heer bereid,
Een woning ook voor mij!
refrein
JdH: 4 Niet mijn kracht of moed, maar mijn Vorst al d’ eer
van wat mijn trouw verwierf.
Heer, mijn schild en kroon leg ik neer voor U,
Die mij ten leven stierf.
refrein
Ontstaan
Inhoud
Muziek
Zettingen
Hymnologische informatie
- De tekst van het lied is vanaf de 13e uitgave (1933) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer, de eerste drie verzen overgenomen uit de Opwekkingsliederen Bromet. De herkomst van het vierde vers is onbekend. Cushing heeft ook maar drie coupletten.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
![]() |
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |