Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Als ik maar weet, dat hier mijn weg

Uit Kerkliedwiki
(Doorverwezen vanaf Als ik maar weet)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Hemelhoog 458 Evangelische Liedbundel 178 Zangbundel Joh. de Heer 17
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Als ik maar weet, dat hier mijn weg
Als ik maar weet
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Only to know that the path I tread
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1901
Tekst
Dichter Helen Rose Young
Vertaler Meier Salomon Bromet
Mevr. G.
Atze Bosch (Fr)
Metrisch 8-6-8-6/8-7-9-5
Muziek
Componist Ira David Sankey
Melodie Only to know that the path I tread
Solmisatie 3-2-3-1-1-1-1-7-6-5-5-5-6-1-1-7-1
Liedbundels
Hemelhoog 458
Evangelische Liedbundel 178
Zangbundel Joh. de Heer 17
Geroepen om te zingen 247-II
Liederen van het Leger des Heils 265
Lieten fan leauwe en langstme 122
Opwekkingsliederen Bromet 262
Liederen voor de Gemeentezang 520
Liedbundel met Bijbellezingen 458
Rechten
Tekst Publiek domein
Muziek Publiek domein
Vertaling Publiek domein
Oorspr. uitgever Joh. de Heer & Zn.
Beheerder Small Stone Media
Opgenomen in licentie CCLI

Als ik maar weet, dat hier mijn weg is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van Only to know that the path I tread (zie daar), een lied van Helen Rose Young op muziek van Ira David Sankey.

Opname beluisteren

Tekst

Als ik maar weet
1 Als ik maar weet, dat hier mijn weg,
Door U, Heer, wordt bereid;
En dat die weg, hoe moeilijk ook,
Mij nader tot U leidt.

refrein:
Nader tot U, nader tot U,
Nader mijn Heiland tot U;
Als ik maar weet, dat alles hier,
Mij nader brengt tot U.

2 Als ik maar weet, dat ook voor mij,
De Heer aan ’t kruishout stierf;
En dat de Heiland ook voor mij,
Een levenskroon verwierf.

refrein

3 Als ik maar weet, Uw liefde o Heer,
Vertroost mij dag aan dag;
Dan juich ik voort, wat ook mijn lot
Op aarde wezen mag.

refrein

4 Als ik maar weet, ook als op aard’
Mij droefheid wacht of kruis;
Dat ieder kruis mij nader brengt
Bij ’t eeuwig Vaderhuis.

refrein

Muziek

Zettingen

Als ik maar weet

Hymnologische Informatie

De Zangbundel Joh. de Heer heeft tekst en muziek overgenomen uit de Opwekkingsliederen Bromet. Toen bij de vijfde druk in 1912 problemen ontstonden met de toenmalige uitgever van de Opwekkingsliederen Bromet is de tekst in deze druk vervangen geweest "door een nieuwe vertaling uit het oorspronkelijke door Mevr. G.":

1 Als ik maar weet, dat hier mijn weg
Door U, Heer, wordt bereid, —
En dat die weg, schoon zwaar en lang,
Mij zeker tot U leidt.

refrein:
Nader tot U, nader tot U,
Nader, mijn Heiland, tot U;
’k Weet het gewis, dat alles hier
Mij nader brengt tot U.

2 Als ik maar wet, dat Gij, o Heer,
Voor mi aan ’t kruishout stierft,
En dat Gij door Uw lijdensweg,
Mij zeker tot U leidt.

refrein

3 ’k Weet het gewis, Uw liefde, Heer,
Vertroost mij dag aan dag;
En ’k jubel nu luid, hoe zwaar mijn lot
Op aarde wezen mag.

refrein

4 Zeker, ik weet, dat steeds op aard’
Mij droefheid wacht en kruis,
Maar al het leed, dat hier mij dreigt,
Wijst mij den weg naar huis.

refrein

De Friese vertaling As ik mar wit dat hjir myn wei van Atze Bosch staat in de bundel Lieten fan leauwe en langstme

Culturele informatie

De 13e uitgave van de Zangbundel Joh. de Heer tekent aan:
Gezongen door Joh. de Heer op Celestophne 403 H 36.