Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Come, ye sinners, poor and needy

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Come, ye sinners, poor and needy
Come, and welcome, to Jesus Christ
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1759
Tekst
Dichter Joseph Hart
Metrisch 8-7-8-7-4-7
Muziek
Componist Thomas Hastings (a)
Jean-Jacques Rousseau (b)
Melodie Zion (Hastings) (a)
Greenville (b)
Solmisatie 5-5-5-3-1-5-6-5-1-1-2-2-1-7-1 (a)
3-3-2-1-1-2-2-3-2-1-5-5-4-3-3 (b)
Liedbundels
Gospel Hymns 670 (a)
Sacred Songs & Solos 376 (b)

Come, ye sinners, poor and needy is een versie van een tekstvariant van Come, ye Sinners, poor and wretched (Come, and welcome, to Jesus Christ), een lied van Joseph Hart (1712-1768); het lied kent vele tekstvarianten en melodieën.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

origineel Sacred Songs & Solos

Come, and welcome, to Jesus Christ
1 Come, ye Sinners, poor and wretched,
Weak and wounded, sick and sore.
Jesus ready stands to save you,
Full of Pity join’d with Pow’r.
He is able, he is able, he is able;
He is willing: doubt no more.

2 Ho! ye needy; come, and welcome;
God’s free Bounty glorify.
True Belief, and true Repentance,
Ev’ry Grace that brings us nigh,
Without Money, without Money, without Money,
Come to Jesus Christ, and buy.

3 Let not Conscience make you linger;
Nor of Fitness fondly dream.
All the Fitness he requireth
Is, to feel your Need of Him:
This he gives you, this he gives you, this he gives you;
’Tis the Spirit’s rising Beam.

4 Come ye weary, heave laden,
Bruis’d and mangled by the Fall;
If you tarry, till you’re better,
You wil never come at all.
Not the Righteous, not the Righteous, not the Righteous;
Sinners Jesus came to call.

5 View him grov’ling in the Garden;
Lo! your Maker prostrate lies.
On the bloody Tree behold him:
Hear him cry, before he dies;
It is finish’d; it is finish’d; it is finish’d.
Sinner, will not this suffice?

6 Lo! th’ incarnate God, ascended,
Pleads the Merit of his Blood.
Venture on him, venture wholly;
Let no other Trust intrude.
None but Jesus, none but Jesus, none but Jesus,
Can do helpless Sinners good.

7 Saints and Angels join’d in Concert,
Sing the Praises of the Lamb;
While the blissful Seats of Heaven
Sweetly echo with his Name.
Hallelujah! Hallelujah! Halleluja!
Sinners here may sing the same.

Come, ye Sinners
1 Come, ye sinners, poor and needy,
Weak and wounded, sick and sore;
Jesus ready stands to save you,
Full of pity, love, and power:
He is able, He is able;
He is willing: doubt no more.

2 Now, ye needy, come and welcome:
God’s free bounty glorify;
True belief and true repentance, —
Every grace that brings you nigh, —
Without money, Without money,
Come to Jesus Christ and buy.

3 Let not conscience make you linger,
Nor of fitness fondly dream:
All the fitness He requireth
Is to feel your need of Him:
This He gives you, This He gives you. —
’Tis the Spirit’s rising beam.

4 Come, ye weary, heavy-laden,
Bruised and ruined by the Fall;
If you tarry till you’re better,
You will never come at all;
Not the righteous, Not the righteous, —
Sinners, Jesus came to call.

5 View Him prostrate in the garden,
On the ground your Maker lies!
On the bloody tree behold Him,
Hear Him cry before He dies,
‟It is finish’d!” ‟It is finish’d!”
Sinner, will not this suffice?

6 Lo, th’ incarnate God, ascended,
Pleads the merit of His blood;
Venture on Him, venture wholly,
Let no other trust intrude:
None but Jesus, Non but Jesus
Can do helpless sinners good.

Ontstaan

Het lied verscheen zoals boven in J. Hart, Hymns, &c. Composed On various Subjects […], London: Printed by J. Everingham […] 1759, p. 133-134 (nr. 100). Voor de complexe tekstgeschiedenis zie Chris Fenner (Externe links).

Inhoud

Muziek

Voor de dominante melodieën in de Angelsaksische kerkmuzikale tradtitie, zie Chris Fenner (Externe links).

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.