Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden in het najaar 2019 in Amersfoort (datum volgt). Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Dat eeuwenoud verhaal is hier opnieuw gezongen

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Dat eeuwenoud verhaal is hier opnieuw gezongen
Deel van De verhalen
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Michaël Steehouder
Bijbelplaats Matteüs 5:2-19
Muziek
Componist Chris van Bruggen
Gebruik
Kerkelijk jaar Kerstnacht
Kerstmorgen
Liturgie Afsluiting
Liedbundels

Dat eeuwenoud verhaal is hier opnieuw gezongen is een slotlied voor een kerstviering. De tekst is van Michaël Steehouder; de muziek van Chris van Bruggen,


Opname beluisteren

  • Van de CD De Verhalen, gezongen door het Projectkoor De Ark te Groningen. Overgenomen met toestemming van de rechthebbenden.

Tekst

Dat eeuwenoud verhaal is hier opnieuw gezongen:
een klein gehucht wordt wereldhuis van brood.
Een weerloos kind, een visioen geboren,
zal herder, wijze leraar, liefde voor ons zijn.

Wie klein van hart is vindt een zee van nieuwe ruimte,
wie zielsbedroefd is vindt een arm van troost,
en zachte krachten zullen overwinnen,
verzadigd wordt de honger naar gerechtigheid,

wie zich verzoenen wil zal zelf verzoening vinden,
wie waar en zuiver is vindt groot geluk,
wie vrede sticht heet kind van de Nabije,
wie wordt gebogen zal weer vrij en rechtop gaan.

Dat eeuwenoud verhaal is mijn verhaal geworden:
die zegen ooit beloofd gaat altijd met mij mee.

Herkomst

Het lied is oorspronkelijk geschreven als slot van het kerstoratorium De verhalen. Maar het is ook bruikbaar als slotlied voor een viering in de kersttijd.

Inhoud

Rond kerstmis lezen we traditiegetrouw de kerstverhalen. Of het historisch allemaal zo gegaan is? Waarschijnlijk niet. Maar daar gaat het niet om. Met de verhalen over zijn geboorte probeerden de volgelingen van Jezus te verwoorden wat hij voor hen betekende. De belofte van een nieuw begin waarin God ons nabij zal zijn (de boodschap van de engel), het geloof dat de wereld zal omwentelen (het Magnificat), de hoop op vrede onder mensen (de herders), het vermoeden dat je niet alleen bent op je wondere levensreis (de wijzen), de wetenschap dat het goed zal zijn aan het eind (Simeon). Belangrijker dan die overgeleverde verhalen zijn onze eigen verhalen. Die van toen zijn wij. Onze ervaringen van momenten waarop je gesterkt werd in je geloof en je hoop, zoals de spelers in de kerstverhalen. De geboorte van Jezus krijgt pas betekenis als hún verhalen gaan samenvallen met onze verhalen, met wat we zelf beleven, geloven, hopen - maar ook met wat ons tot twijfel brengt en bezorgd maakt. (Uit de toelichting bij het kerstoratorium De verhalen).

  • Huis van brood is een vertaling van de plaatsnaam Betlehem.
  • Het tweede en derde couplet vormen een parafrase van de acht zaligsprekingen uit Mattheüs 5: 2-19.
  • ...zachte krachten zullen overwinnen verwijst naar het bekende gedicht van Henriëtte Roland Holst

Muziek

  • De laatste twee regels worden in canon gezongen en herhaald. In het kerstoratorium De verhalen gebeurt dat eerst door de "hoofdrolspelers" Maria, Elizabeth, Simeon, de herders, de wijzen - en dan door koor en gemeente. Maar het kan ook direct door koor en/of gemeente.