Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 9.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

De Kerkliedwiki Adventskalender, elke dag een mooi lied uitgelicht! Kerkliedwiki:Adventskalender/2022

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

De kerk van alle tijden

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Gereformeerd Kerkboek Gezang 119
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De kerk van alle tijden
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel The Church's one foundation
Taal Engels
Land Engeland
Periode 19e eeuw
Tekst
Dichter Samuel John Stone
Vertaler Anoniem
Metrisch 7-6-7-6-7-6-7-6
Muziek
Componist Samuel Sebastian Wesley
Melodie Aurelia
Solmisatie 3-3-3-4-3-3-2
Gebruik
Thema Doop
Geloof
Kerk en gemeente
Liedbundels
Gereformeerd Kerkboek Gezang 119
119 Gezangen 72
Liederen voor de Gemeentezang 449
E&R-liedbundel 1 125

De kerk van alle tijden is een door een niet bekende dichter/vertaler gemaakte vertaling van de liedtekst van Samuel John Stone, The Church's one foundation. Het lied wordt gezongen op de melodie Aurelia (melodie) van Samuel Sebastian Wesley.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. De kerk van alle tijden
  • 2. Uit ieder volk verkoren
  • 3. God houdt zijn kerk in leven
  • 4. In rampspoed, moeit' en zorgen
  • 5. Nog weet zij zich verbonden.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Aurelia (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Het lied vertoont ontegenzeggelijk verwantschap met de vertaling van Willem Barnard, De ware kerk des Heren maar ademt toch een andere sfeer.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten