Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

De nacht is voortgeschreden

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De nacht is voortgeschreden
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Der Nacht ist vorgedrungen
Taal Duits
Land Duitsland
Periode 1938
Tekst
Dichter Jochen Klepper
Vertaler Pieter Boendermaker
Metrisch 7-6-7-6-7-6-7-6
Muziek
Componist Johannes Petzold
Melodie Die Nacht ist vorgedrungen
Solmisatie 3-6-6-5-3-4-3
Gebruik
Kerkelijk jaar Adventstijd
Liedbundels
Gezangboek der ELK 11

De nacht is voortgeschreden is een door Pieter Boendermaker gemaakte vertaling van het Duitse kerklied Der Nacht ist vorgedrungen. De oorspronkelijke tekst is geschreven door Jochen Klepper (1903-1942). De melodie is gecomponeerd door Johannes Petzold (1912-1985).

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. De nacht is voortgeschreden
  • 2. Hij voor wie eng'len buigen
  • 3. Nog meen'ge nacht zal dalen
  • 4. God wil in 't donker wonen.

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Een latere vertaling van dit lied heeft als beginregel De nacht is haast ten einde.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links