Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden in het najaar 2019 in Amersfoort (datum volgt). Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

De toekomst van de Heer is daar

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 767 (a)   Liedboek voor de kerken Gezang 199 (a)   Weerklank 210   Oud-Katholiek Gezangboek 649 (a) 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
De toekomst van de Heer is daar
Ternauwernood
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Eppie Dam (Fr)
Bijbelplaats Psalm 85
Johannes 12:24
1 Korintiërs 15:45
Metrisch 7-6-7-6
Muziek
Melodie Coleshill (a)
St. Anne (b)
Herkomst Dublin 1706, later gewijzigd (a)
1708 (b)
Solmisatie 6-6-5-1-5-6-6-3 (a)
Gebruik
Kerkelijk jaar Paastijd
Voleinding
Liedbundels
Liedboek 2013 767 (a)
Liedboek voor de kerken Gezang 199 (a)
Weerklank 210
Oud-Katholiek Gezangboek 649 (a)
 102 Gez 4 (a)   ADJ P-193 (b)   LB Fr 767 (a)   VL-B 34 

De toekomst van de Heer is daar is een lied met tekst van Willem Barnard (1920-2010), vrij naar een lied van John Milton: The Lord will come and not be slow.

Opname beluisteren

  • Melodie Coleshill (a):
  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)

Tekst

Het lied heeft 7 strofen. De eerste regels van de 7 strofen:

1. De toekomst van de Heer is daar
2. De trouw zal bloeien als een roos
3. Voorwaar, het heil is nu nabij,
4. Sta op, o God, en maak het waar
5. Want groot zijt Gij, en daden groot
6. Gij hebt de groeve toegedekt
7. Nu is de dag van oogsten daar,

Ontstaan

Voor de tekst van dit lied baseerde Willem Barnard zich op een lied van de Engelsman John Milton, uit het begin van de 18e eeuw. Milton schreef het lied als een parafrase, een vrije bewerking van enkele psalmen, waaronder Psalm 85.

Muziek

Zie het artikel Zie Coleshill (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.

Zie het artikel Zie St. Anne (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie b.

Hymnologische informatie

Eppie Dam heeft de Friese vertaling gemaakt: De takomst fan de Hear brekt oan

Culturele informatie

Het oorspronkelijke lied van John Milton:

Literatuur

Toelichtingen:

  • Met uw instemming 4-5-99
  • Muziek & Liturgie: nov.2006, blz.4 (Wim Kloppenburg)