Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Geef m' een geloof, zo vast, zo sterk

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Zangbundel Joh. de Heer 484 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Geef m' een geloof, zo vast, zo sterk
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Give me the faith that can remove
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1749
Tekst
Dichter Charles Wesley
Vertaler Onbekend
Muziek
Componist surrey
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 484

Geef m' een geloof, zo vast , zo sterk is een lied dat sinds de vroegste edities is opgenomen in de zangbundel Joh. de Heer. het is overgenomen uit Zangen des Heils, een oude bundel van het Leger des Heils> de tekst is een vertaling van Give me the faith which can remove van Charles Wesley. Er bestaan verschillende melodieën voor dit lied, en sommige daarvan zijn tot dusver niet ingezien. De in Joh. de Heer gebruikte melodie vertoont wel enkele overeenkomsten met de meest gangbare melodie, Surrey, van 'Henry Carey.

Opname beluisteren

  • Surrey melodie, instrumentaal

https://hymnary.org/media/fetch/139483

  • Gezongen, andere melodie

Tekst

  • Engelse tekst

1.
Give me the faith which can remove
and sink the mountain to a plain;
give me the childlike praying love,
which longs to build thy house again;
thy love, let it my heart o'er-power,
and all my simple soul devour.

2.
I would the precious time redeem,
and longer live for this alone,
to spend and to be spent for them
who have not yet my Savior known;
fully on these my mission prove,
and only breathe, to breathe thy love.

3.
My talents, gifts, and graces, Lord,
into thy blessed hands receive;
and let me live to preach thy word,
and let me to thy glory live;
my every sacred moment spend
in publishing the sinner's Friend.

4.
Enlarge, inflame, and fill my heart
with boundless charity divine,
so shall I all my strength exert,
and love them with a zeal like thine,
and lead them to thy open side,
the sheep for whom the Shepherd died.

  • Nederlandse tekst

1
 Geef m' een geloof, zo vast, zo sterk,
 dat 'k bergen in Uw Naam verzet;
 geef 't kinderlijk vertrouwen mij,
 dat wacht naar antwoord op 't gebed!
 En laat Uw liefde meer en meer
 mijn hart vervullen, dierb're Heer!
 En laat Uw liefde meer en meer,
 mijn hart vervullen, dierb're Heer!

2
 Ik wens elk uur, elk ogenblik
 te leven voor dit doel alleen,
 dat 'k van mijns Heilands liefdemacht
 vertel aan ieder, groot en kleên,
 om hen te brengen aan Zijn voet,
 die Hij gekocht heeft met Zijn bloed. (bis)

3
 Mijn gaven, krachten en mijn tijd,
 'k leg alles op Uw altaar neer!
 De blijmaar brengen, dat Uw bloed kan redden,
 zij mijn grootste eer!
 Elk ogenblik, het zij besteed
 in 't melden, wat Gij voor ons deed. (bis>

4
 Verwijd, ontvlam, vervul mijn hart
 met liefde, Godd'lijk, onbegrensd!
 'k Zal dan beminnen zoals Gij,
 U volgen, Heiland, waar Gij wenst.
 'k Breng aan Uw zijde, trouwe Heer,
 het lang verloren schaap dan weer. (bis)

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied