Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Geen taal bij machte U te meten

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 850 (a) Zangen van Zoeken en Zien 172 (b)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Geen taal bij machte U te meten
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter René van Loenen
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Job 38:4-5
Job 42:1-6
Job 39
Job 40
Metrisch 9-8-9-8
Muziek
Componist Willem Vogel (a)
Dirk Zwart (b)
Melodie De dag raakt in de nacht vergeten (a)
Solmisatie 5-3-2-1-7-1-2-5-3-1 (a)
5-3-4-5-6-7-6-5-5 (b)
Gebruik
Liturgie Gloria
Rond de Schriften
Liedbundels
Liedboek 2013 850 (a)
Zangen van Zoeken en Zien 172 (b)
Lieteboek 2013 850 (a)
Zingend Geloven 8-52 (b)

Geen taal bij machte U te meten is een lied van René van Loenen. Het kan worden gezongen op een melodie van Willem Vogel en een van Dirk Zwart.

Opname beluisteren

  • Samenzang vanuit de Martinikerk te Groningen

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Job 38 is een indrukwekkende tekst, waarin de woorden van God klinken: ‘Waar was je toen Ik de aarde grondvestte? Wie stelde haar grenzen vast? Wie strekte het meetlint over haar uit?’ René van Loenen (*1950) schreef een mooie liedtekst bij deze woorden, die nauwelijks toelichting nodig heeft als de bijbelse achtergrond daarvan duidelijk is. Uiteindelijk spitst de dichter in de slotstrofe de gedachten toe: de mens is niet bij machte Gods plan te doorgronden. Tegen al te veel stelligheden daarover komt dit lied in opstand. Er zit een mooie woordspeling in het slot van de tweede strofe. Kan in de liturgie als Gloria worden gebruikt, maar ook aan het begin van de dienst van het woord, gelet op de strofe: 'wij...dorsten naar uw onderricht'.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Geen taal bij machte U te meten
  • 2. Wie was erbij toen gij de zeeën
  • 3. Wie zijn wij dat wij zouden weten
  • 4. Hoe zouden wij U kunnen peilen?
  • 5. Geen mens bij machte uit te leggen.

Muziek

De liedboekredactie koos bij deze tekst een bestaande melodie van Willem Vogel, die hij schreef bij een avondlied van Sytze de Vries (De dag raakt in de nacht vergeten - niet in het Liedboek 2013 opgenomen). Alle regels hebben hetzelfde ritme, melodisch zijn de eerste en derde regel nagenoeg gelijk. De melodie van Dirk Zwart is breed gedacht, en moet niet te snel worden gezongen.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie De dag raakt in de nacht vergeten (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: Gjin taal by steat om Jo te mjitten

Literatuur

Toelichting: