Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Gij, hemelhoog verheven

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 851 (a) Tussentijds 204 (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gij, hemelhoog verheven
Een lied ver boven mijn macht
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 1977
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Atze Bosch (Fr)
Jürgen Henkys (Du)
Bijbelplaats 2 Korintiërs 5:1-4
Metrisch 7-6-7-6
Muziek
Componist Jaap Geraedts (a)
Daan Manneke (b)
Melodie Roept God een mens tot leven (a)
Solmisatie 6-3-3-2-1-5-5 (a1)
3-6-7-8-7-6-3 (a2)
2-4-2-2-2-7-4 (b)
Gebruik
Kerkelijk jaar Allerheiligen
Allerzielen
Thema Eenzaamheid
Levenseinde
Uitvaart
Ziekte
Liedbundels
Liedboek 2013 851 (a)
Tussentijds 204 (a)
Lieteboek 2013 851 (a)
Tuskentiden 204 (a)
Lied van de week 880301 (b)
Zingend Geloven 6-27 (a)
Verzamelde Liederen 265
In wind en vuur I-349 (a), III-349 (b)

Gij, hemelhoog verheven is een liedtekst van Willem Barnard. Het lied kan worden gezongen op de dubbelmelodie die Jaap Geraedts schreef voor Roept God een mens tot leven (melodie). Daan Manneke schreef er muziek voor, in een doorgecomponeerde vorm.

Opname beluisteren

Tekst

Ontstaan

Willem Barnard schreef deze tekst in 1977 ter nagedachtenis van Wolter Schopenhauer, die van 1969-1977 pastor loci was van het Stift te Weerselo. Het is een uitermate persoonlijk getinte liedtekst. Hij laat zichzelf zien in alle ambivalentie van geloof en twijfel: een lied ver boven mijn macht. Vragen, waarop geen antwoord is te vinden.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Gij, hemelhoog verheven
  • 2. kunt gij het kwaad verhoeden
  • 3. Uw naam Ik zal nabij zijn
  • 4. Hebt gij ons afgeschreven
  • 5. Als ik word afgebroken
  • 6. Zult gij het licht vergaren
  • 7. Hier zal de hoop vervliegen
  • 8. De schaduw en de schuld zijn
  • 9. De waarheid wint gestalte
  • 10. De vragen zijn vergeten.

Muziek

Toen er nog geen melodie bij het lied gemaakt was, was Daan Manneke bereid om het gedicht zingbaar te maken. Het probleem van de 10x4 regels heeft hij gestyleerd tot een doorgecomponeerde vorm. Barnard eindigt zijn coupletten 2 t/m 8 in de vragende vorm, terwijl strofe 1 in strofe 2 doorloopt; meer dan in de vastliggende strofevorm van de melodie van Jaap Geraedts heeft Daan Manneke hiermee rekening gehouden. Hierdoor is de melodie van Manneke meer een koorlied dan een gemeentelied.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Roept God een mens tot leven (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • Atze Bosch maakte de Friese vertaling: Jo, himelheech ferheven.
  • Jürgen Henkys vertaalde het lied in het Duits: Du himmelhoch erhaben.

Literatuur

Toelichting:

Culturele informatie

Externe links