Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden op zaterdag 30 november 2019 in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Gij biedt, Heer Jezus, rust mij aan

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Zangbundel Joh. de Heer 259 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gij biedt, Heer Jezus, rust mij aan
Vorm Lied met refrein
Strofelied
Herkomst
Titel My Saviour, Thou hast offered rest
Periode Omstreeks 1898
Tekst
Dichter Eliza H. Hamilton
Vertaler Johannes de Heer
Muziek
Componist Handley C. G. Moule
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 259

Gij biedt, Heer Jezus, rust mij aan is een vertaling op naam van Johannes de Heer van My saviour, Thou hast offered rest van Eliza H. Hamilton omstreeks 1898. De melodie is van Handley C.G. Moule , destijds bisschop van Durham en is zonder refrein. De versie met refrein is op een andere melodie.

Opname beluisteren

EmbedVideo received the bad id "/9pY1C_0vOuo" for the service "youtube".

Tekst

  • Engelse tekst

1
My Saviour, Thou hast offered rest:
Oh, give it then, to me;
The rest of ceasing from myself,
To find my all in Thee.

Refrain:
Resting, I am resting,
I Thyself would prove;
Resting, I am resting,
Feasting on Thy love.

2
This cruel self oh, how it strives
And works within my breast,
To come between Thee and my soul,
And keep me back from rest.
[Refrain]

3
Now many subtle forms it takes
Of seeming verity,
As if it were not safe to rest
And venture all on Thee.
[Refrain]

4
O Lord, I seek a holy rest,
A vict’ry over sin!
I seek that Thou alone shouldst reign,
O’er all without, within.
[Refrain]

5
In Thy strong hand I lay me down,
So shall the work be done,
For who can work so wondrously
As the Almighty One?
 [Refrain]

  • Nederlandse tekst

1
  Gij biedt, Heer Jezus, rust mij aan,
  Gij maakt van zonden vrij!
  Gij zegt gebond’nen vrijheid aan.
  Dat deedt Gij ook aan mij.
2
  Mijn zonden last, zo bang, zo zwaar,
  Bracht mij in duist’ren nacht.
  De nood steeg hoog, maar Hij was daar,
  Die op ons roepen wacht.
3
  Het werd een worst’len in ’t gebed,
  Een pleiten op Zijn Woord:
  “Och Heer, och wierd mijn ziel gered’,
  En Hij heeft mij verhoord.
4
  Ja, God is goed, dat Hij Zijn Zoon
  Voor mij op aarde zond;
  Nu juicht mijn ziel op blijden toon,
  Dat ‘k in Hem ruste vond.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied