Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Gloria a Dios/God alle eer

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 309a (a)
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Gloria a Dios/God alle eer
Vorm Vrije vorm
Liturgisch gezang
Herkomst
Titel Gloria a Dios
Taal Spaans
Land Peru
Tekst
Vertaler Christiaan Winter (a)
Alex van Ligten (b)
Dieter Trautwein (c)
Redactie Friese Lieteboek (Fr)
Bijbelplaats Lucas 2:14
Herkomst Peru
Muziek
Melodie Gloria a Dios
Herkomst Peru
Solmisatie 6-6-5-6-6-6-5-6
Gebruik
Liturgie Gloria
Thema Loven en danken
Liedbundels
Liedboek 2013 309a (a)
Colours of Grace 54 (c,?)
Hoop van alle volken 15 (b)
Liederen & gebeden uit Iona & Glasgow 15 (?)
Lieteboek 2013 309a (a)

Gloria a Dios/God alle eer is een gloria-lied afkomstig uit Peru. Er zijn verschillende vertalingen van het lied. In het Nederlands is er een vertaling van Christiaan Winter (a) en Alex van Ligten (b). Dieter Trautwein vertaalde het in het Duits.

Opname beluisteren

Tekst

  • De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
  • De Peruaanse tekst luidt:

Gloria a Dios, gloria a Dios,
gloria en los cielos!
A Dios la gloria por siempre!
Alleluya, Amen!

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Gloria a Dios (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Liturgisch gebruik

Hymnologische informatie

  • de redactie van Lieteboek 2013 heeft de Friese vertaling gemaakt: Gloria a Dios / Eare oan God
  • In Colours of Grace is de oorspronkelijke Spaanse tekst opgenomen met vertalingen in het Duits, Engels en Frans. Een Nederlandse vertaling ontbreekt.
  • In de Liederen en Gebeden uit Iona is alleen de Engelse tekst opgenomen.

Literatuur

Toelichting: