Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Go work in My vineyard, There's plenty to do

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Go work in My vineyard, There’s plenty to do
Go Work in My Vineyard
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode Omstreeks 1870
Tekst
Dichter Anoniem
Metrisch 11-11-11-11-11-11-11-11
Muziek
Componist Tullius Clinton O'Kane
Melodie Go work in my vineyard, there's plenty to do (O’Kane)
Solmisatie 5-4-3-2-3-3-2-1-4-5-6-5
Liedbundels
Gospel Hymns 56

Go work in My vineyard, there’s plenty to do (Go Work in My Vineyard) is een lied van een anonieme auteur. Het wordt doorgaans gezongen op muziek van Tullius Clinton O’Kane (1830-1912).

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

Go Work in My Vineyard
1 “Go work in My vineyard,” There’s plenty to do,
The harvest is great and the lab’rers are few;
There’s weeding and fencing, and clearing of roots,
And ploughing, and sowing, and gath’ring the fruits.
There are foxes to take, there are wolves to destroy,
All ages and ranks I can fully employ.
I’ve sheep too be tended, and lambs to be fed,
The lost must be gathered, the weary ones led.

chorus:
Go work in My vineyard, go work in My vineyard,
go work in My vineyard; there’s plenty to do,
Go work, work, work, work,
The harvest is great and the lab’rers are few.

2 “Go work in My vineyard,” I claim thee as Mine,
With blood did I buy thee, and all that is thine;
Thy time and thy talents, thy loftiest powers,
Thy warmest affections, thy sunniest hours.
I willingly yielded My kingdom for thee,
The song of arch-angels — to hang on the tree;
In pain and temptation, in anguish and shame,
I paid thy full ransom; My purchase I claim.

chorus

3 “Go work in My vineyard,” oh, “work while ’tis day,”
The bright hours of sunshine are hastening away;
And night’s gloomy shadows are gathering fast;
Then the time for our labor shall ever be past.
Begin in the morning, and toil all the day,
Thy strength I’ll supply and thy wages I’ll pay;
And blessed, thrice blessed the diligent few,
Who finish the labor I’ve given them to do.

chorus

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.