Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

God zij steeds met u tot wederzien

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 244
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
God zij steeds met u, tot wederzien
Nu, tot wederzien
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel God be with you till we meet again
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1880
Tekst
Dichter Jeremiah Eames Rankin
Vertaler Zr. E.B.
Metrisch 9-8-8-9
Muziek
Componist William Gould Tomer
Melodie God be with you
Solmisatie 3-3-3-3-3-3-5-2-3-4-4-4-4-4-4-4-3
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 244
Glorieklokken 190

God zij steeds met u, tot wederzien (Nu, tot wederzien) is een vertaling, door Zr. E.B., van God be with you till we meet again (zie daar), een lied van Jeremiah Eames Rankin, voorzien van muziek door William Gould Tomer.

Opname beluisteren

Tekst

1 God zij steeds met u, tot wederzien;
Dat Zijn rechterhand u leide
En uit doodsgevaar bevrijde;
God zij steeds met u, tot wederzien!

refrein:
Nu, tot wederzien, Nu tot weêrzien,
Zij het hier of aan de Godsrivier;
Nu tot wederzien, Nu tot weêrzien.
God zij met u, nu, tot wederzien.

2 God zij steeds met u, tot wederzien;
Als de levensstormen woeden,
Zal Zijn liefde u behoeden;
God zij steeds met u, tot wederzien.

refrein

3 God zij steeds met u, tot wederzien;
Blijf op Zijn genade bouwen,
En op Jezus steeds vertrouwen;
God zij steeds met u tot wederzien.

refrein

4 God zij steeds met u, tot wederzien:
Stel uw toekomst in Zijn handen;
Hij zal veilig u doen landen,
God zij steeds met u tot wederzien.

refrein

Ontstaan

De Zangbundel Joh. de Heer geeft in de 5e uitgave als vertaler Zr. E.B. Glorieklokken geeft in de editie 2012 ten onrechte Margaretha Alt als vertaler. Oudere edities geven aan dat het lied is overgenomen uit de Zangbundel Joh. de Heer.

Muziek

Hymnologische informatie