Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Hij die gesproken heeft een woord dat gáát

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 362 (a)   Tussentijds 113 (a)   Gezangen voor Liturgie 616 (a)   Zingt Jubilate 939 (b)   Zangen van Zoeken en Zien 98 (a) 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hij die gesproken heeft een woord dat gáát
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Huub Oosterhuis
Vertaler Atze Bosch (Fr)
Bernard Smilde (Fr)
Bijbelplaats Exodus 13:21-22
Deuteronomium 31:1-18
Matteüs 10:16-23
Matteüs 28:16-20
Marcus 16:14-20
Metrisch 10-11-10-11-10-11
Muziek
Componist Bernard Huijbers (a)
Roger Deruwe (b)
Melodie Een smekeling, zo kom ik tot uw troon (a)
Solmisatie 1-3-3-2-3-2-1-1-7-1 (a)
1-6-5-1-1-1-2-3-1-2 (b)
Gebruik
Liturgie Afsluiting
Thema Pelgrimage
Bevestiging ambtsdragers
Navolging
Liedbundels
Liedboek 2013 362 (a)
Tussentijds 113 (a)
Gezangen voor Liturgie 616 (a)
Zingt Jubilate 939 (b)
Zangen van Zoeken en Zien 98 (a)
Lieteboek 2013 362 (a)
Liturgische Gezangen 2-94 (a)
Petrus & Paulusbundel 256 (a)
Tuskentiden 113 (a)
Verzameld Liedboek 217 (a)
Zingend Geloven 5-79 (a)
Zolang er mensen zijn 96 (a)

Hij die gesproken heeft een woord dat gáát is een lied met tekst van Huub Oosterhuis en op muziek van Bernard Huijbers (1922-2003). Ook is er een melodie gepubliceerd van Roger Deruwe.

Opname beluisteren

  • Samenzang begeleid door organist Sietze de Vries bij de Psalmenvespers in de Martinikerk te Groningen. Koorzang: Roden Girl Choristers o.l.v. Sonja de Vries



Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Muziek

De melodie werd door Bernard Huijbers oorspronkelijk geschreven voor de laatste drie strofen van Psalm 119 in de berijming van Jan Wit: Een smekeling, zo kom ik tot uw troon (zie Liedboek Psalm 119: 64, 65 en 66). Daarna is de melodie door Huub Oosterhuis ook gebruikt voor een aantal andere teksten: De Heer heeft mij gezien en onverwacht, Ik sta voor U in leegte en gemis, Zo vriendelijk en veilig als het licht en Hij die gesproken heeft een woord dat gáát.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Een smekeling, zo kom ik tot uw troon (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Atze Bosch en Bernard Smilde maakten de Friese vertaling: Hy dy’t in wurd joech dat nei ’t libben liedt

Het lied is vertaald in het Duits (Er, der gesprochen hat) door Birgitta Kasper-Heuermann. Het lied is opgenomen in de bundel Du Atem meiner Lieder, p. 61. Meer informatie op de website van De Nieuwe Liefde.