Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Hoor het dondert! Zie, wat bank zet daar in 't west

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 118 **
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hoor het dondert! Zie, wat bank zet daar in ’t west
De Reddingboot
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Launch the life boat, many souls are stranding
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 2e helft 19e eeuw
Tekst
Dichter Franklin E. Belden
Vertaler C.S. Adama van Scheltema
Muziek
Componist Franklin E. Belden
Melodie Launch the life boat, many souls are stranding
Solmisatie 1-1-1-5-3-2-1-7-1-5-6-6-6-3-1-7-6-7
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 118 **
Gezangen Zions 565

Hoor het dondert! Zie, wat bank zet daar in ’t west (De Reddingboot) is een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema, van Launch the life boat, many souls are stranding, een lied met tekst en muziek van Franklin E. Belden.

Opname beluisteren

Tekst

De Reddingboot
1 Hoor het dondert! Zie, wat bank zet daar in ’t west
Zich zwart en droevig vast?
’t Zijn de wolken, dreigend saam geperst
En met vuur en storm belast.

refrein:
Kom tot redding! Kom tot redding!
Feller dreigt d’ orkaan;
Komt tot redding! Kom tot redding!
Red ze, of zij vergaan.
Drenkelingen op de rots der zonde,
Drenkelingen, bijna dood;
Roei de reddingsboot des evangelies,
En breng hen uit den nood.

2 Hoor de stormwind, hoe hij raast! de nacht is zwart,
Niet ver een rotsig strand;
En de schrik vervult des scheep’lings hart,
Wijl de noodkreet hem vermant.

refrein

3 Zie, o zie! Vernieling heerscht langs ’t gansche boord
En ’t donker, gapend graf
Perst hem, in zijn hartdoorsnijdend woord,
Nu de beê des ootmoeds af.

refrein

4 Zie, o zie! Een licht gaat wieg’lend langs de baar,
Wat kreet strijdt met den vloed?
Hoor, houd moed! de reddingboot is daar;
Ja, zij komen, moed, houd moed!

refrein

5 Klaag, o zondaar, klaag aan Jezus slechts uw nood,
Wees in Zijn trouw gerust,
Want Zijn liefd’ is ons de reddingboot,
Die ons brengt tot beet’re kust.

refrein

Zangbundel Joh. de Heer gewijzigd:

2 Hoor de stormwind, hoe hij raast! de nacht is zwart,
het schip jaagt pijlsnel voort.
Bange schrik vervult des scheep’lings hart,
Dat den Heer nog niet behoort.

3 Zie, een rots! Hoe rijst ze daar, zo hoog en zwart,
Een donker, gapend graf
Wacht een elk en perst aan ’s zondaars hart
Wilde vreezekreeten af.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

De Zangbundel Joh. de Heer heeft het grootste deel van de tekst en de muziek overgenomen uit de Gezangen Zions. Afgezien van de strofen 2 en 3 (zie boven) is maar een enkel woord gewijzigd. Het lied is tenminste vanaf de 4e uitgave (1906) tot en met de 27e (1986) opgenomen geweest in de Zangbundel Joh. de Heer.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied