Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden in het najaar 2019 in Amersfoort (datum volgt). Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Hoort het troostwoord, gij, Gods kinderen

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Zangbundel Joh. de Heer 172 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Hoort het troostwoord, gij, Gods Kinderen
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Precious promise God hath given
Taal Engels
Periode 1864
Tekst
Dichter Nathaniel Niles
Vertaler Meier Salomon Bromet
Bijbelplaats Psalm 32:8
Muziek
Componist Philip Paul Bliss
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 172

Hoort het troostwoord, gij, Gods kinderen is de vertaling, door Meier Salomon Bromet, van Precious promise God hath given van Nathaniel Niles uit 1864 op muziek van Philip Paul Bliss

Opname beluisteren

  • instrumenteel

https://hymnary.org/media/fetch/194021

  • Solozang met harp, en wat uitleg over de achtergrond aan het eind

Tekst

  • origineel

1
 Precious promise God hath given
To the weary passer-by,
On the way from earth to heaven,
"I will guide thee with Mine eye."
      Chorus:
I will guide thee, I will guide thee,
I will guide thee with Mine eye;
On the way from earth to heaven,
I will guide thee with Mine eye.

2
When temptations almost win thee,
And thy trusted watchers fly,
Let this promise ring within thee,
"I will guide thee with Mine eye."
 [Chorus]

3
When thy secret hopes have perished
In the grave of years gone by,
Let this promise still be cherished,
"I will guide thee with Mine eye."
[Chorus]

4
When the shades of life are falling,
And the hour has come to die,
Hear thy trusty Pilot calling,
"I will guide thee with Mine eye."
[Chorus]

  • Vertaling

1
  Hoort het troostwoord, gij, Godskindren,
  reizend naar de stad omhoog;
  't is Gods woord wie zal 't verhind'ren?
  "'k Zal u leiden met Mijn oog! "
KOOR:
    'k Zal u leiden, 'k zal u leiden,
    'k Zal u leiden met Mijn oog!
    't Is Gods Woord, wie zal 't verhind'ren?
    'k Zal u leiden niet Mijn oog!
2
  In beproeving en in lijden,
  als de nood klimt hemelhoog;
  laat Zijn troostwoord u verblijden:
  "'k Zal u leiden met Mijn oog!"
KOOR
3
  Is schier al uw hoop verdwenen
  als een wolk of regenboog?
  Ziet op Mij, houdt op met wenen.
  "'k Zal u leiden met mijn oog!"
KOOR
4
  Wordt het donker om u henen,
  werpt uw blik dan naar omhoog;
  is uw stervensuur verschenen,
  "'k Zal u leiden met Mijn oog!"
KOOR

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Dit lied is overgenomen uit Opwekkingsliederen van Sankey nagezongen door Meier Salomon Bromet ( no 25 in de 22e druk)

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied