Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik denk zoo gaarne aan 't Vaderland
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland Het hemelsch Vaderland | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | I love to think of the heavenly land |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1858 |
Tekst | |
Dichter | Lewis Hartsough |
Vertaler | C.S. Adama van Scheltema |
Metrisch | 9-6-8-6 |
Muziek | |
Componist | William Batchelder Bradbury |
Melodie | I love to think of the heavenly land |
Solmisatie | 5-1-1-1-7-1-2-7-5 |
Liedbundels | |
Opwekkingszangen 79 |
Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland (Het hemelsch Vaderland) is een vertaling, door C.S. Adama van Scheltema van I love to think of the heavenly land (zie daar), een lied van Lewis Hartsough (1828-1919), van muziek voorzien door William Batchelder Bradbury.
Opname beluisteren
Tekst
Het hemelsch Vaderland
1 Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland
Waar reeds zoo menig vriend,
Zoo menig dierbaar geestverwant,
Den Heer volmaakt nu dient.
refrein:
Daar is geen scheiding, Daar is geen scheiding,
Daar is geen scheiding, Daar is geen scheiding meer.
2 Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland
Waar mijn Verlosser leeft,
En troonend aan Gods rechterhand,
Zijn rijksbevelen geeft.
refrein
3 Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland
Waar voor mijns Heilands troon,
Der heilgen lied, als offerend,
Hem eert met dankbetoon.
refrein
4 Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland
Waar, vrij van strijd en pijn,
Ook ik, naar ’t heilwoord mij verpand,
Als ’s Vaders kind zal zijn.
refrein
5 Ik denk zoo gaarne aan ’t Vaderland:
Ja, haast ben ik ook daar,
En ken ten volle aan ’t heerlijk strand
Gods heilbeloften waar.
refrein