Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik heb den besten Vrind
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik heb den besten Vrind | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | Fade, fade, each earthly joy |
Taal | Engels |
Land | Schotland |
Periode | 1844 |
Tekst | |
Dichter | Catherine Jane Bonar-Lundie |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Metrisch | 6-4-6-4-6-6-6-4 |
Muziek | |
Componist | Theodore E. Perkins |
Melodie | Fade, fade, each earthly joy |
Solmisatie | 5-6-5-3-2-1-2-1-2-3-5 |
Liedbundels | |
Opwekkingsliederen Bromet 143 |
Ik heb den besten Vrind is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van Fade, fade, each earthly joy (zie daar), een lied van Catherine Jane Bonar-Lundie (1821-1884), op de gebruikelijke melodie van Theodore E. Perkins.
Opname beluisteren
Tekst
Ik heb den besten Vrind
1 Ik heb den besten Vrind,
Jezus is mijn’!
Die mij zoo teêr bemint,
Jezus is mijn’!
Wijk van mij wereldsch gooed!
’k Heb rust in mijn gemoed,
Vrede door Jezus’ bloed,
Jezus is mijn’!
2 In voor- of tegenspoed,
Jezus is mijn’!
Dit is mijn hoogste goed:
Jezus is mijn’!
Hij die Zijn bloed vergoot,
Vervult ook al mijn nood,
Zijn liefd’ is eind’loos groot,
Jezus is mijn’!
3 Laat eens deez’ aard vergaan,
Jezus is mijn’!
De witte troon daar staan,
Jezus is mijn’!
Vreezen, dat mag ik niet;
Die daar den Koning ziet,
Heft aan het nieuwe lied:
Jezus is mijn’!
4 Vaarwel, o sterflijkheid!
Jezus is mijn’!
Welkom, o eeuwigheid!
Jezus is mijn’!
Ik heb gerechtigheid,
Moed, kracht en heiligheid
In Hem mij toebereid;
Jezus is mijn’!