Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag is op zaterdag 30 maart in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Ik sta voor U in leegte en gemis

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Ik sta voor U in leegte en gemis
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 1969
Tekst
Dichter Huub Oosterhuis
Vertaler Eppie Dam (Fr)
Lothar Zenetti (Du)
Bijbelplaats Psalm 42
Psalm 90:1-2
Metrisch 10-11-10-11-10-11
Muziek
Componist Bernard Huijbers
Melodie Een smekeling, zo kom ik tot uw troon
Solmisatie 1-3-3-2-3-2-1-1-7-1
Gebruik
Thema Aanvechting
Uitvaart
Trefwoord Alleen zijn
Liedbundels
Liedboek 2013 942
Tussentijds 205
Gezangen voor Liturgie 473
Zingt Jubilate 924
Oud-Katholiek Gezangboek 705
Zangen van Zoeken en Zien 279
 AB Va 57   AL 10   Bavo 247   CofG 34   EG 382   GL 422   LB Fr 942   LG 1-146   PP 262   TT Fr 205   VLB 834   ZMZ 10 

Ik sta voor U in leegte en gemis is een lied geschreven door Huub Oosterhuis op een melodie van Bernard Huijbers.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl)

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Inhoud

  • De eerste twee coupletten verwoorden mijn (onze) twijfel en onzekerheid. Het derde couplet vraagt dat God mij tegemoetkomt met "het woord dat mij vertroosting geeft".
  • In het lied verwijzen enkele zinsneden naar Bijbelverzen. Bijvoorbeeld: Vreemd is uw naam (vergelijk Exodus 3:13), onvindbaar zijn uw wegen (Psalm 77:20), waarom staat Gij mij tegen (Job 30:20 e.v.). Essentieel zijn deze verwijzingen niet, maar ze verbinden het lied wel met twijfel en onzekerheid in de Bijbel. (Bron: Alex Stock).

Muziek

Huijbers componeerde de melodie oorspronkelijk voor Een smekeling, zo kom ik tot uw troon. Oosterhuis heeft de melodie gebruikt voor verschillende liederen.

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Een smekeling, zo kom ik tot uw troon (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

  • Eppie Dam maakte de Friese vertaling: Ik stean foar Jo yn leechte en gemis
  • Lothar Zenetti (*1926) maakte de Duitse vertaling: Ich steh vor dir mit leeren Händen, Herr, Evangelisches Gesangbuch nr. 382) en Gotteslob nr. 422.
  • De bundel Colours of Grace bevat naast de Nederlandse tekst ook de Duitse vertaling en een Engelse vertaling (I stand before you emptyhanded, Lord) van H.T. Durnbaugh en A. Luft.

Literatuur

Bespreking van dit lied in:

  • Ad de Keyzer (1984). Iedere tijd opnieuw : commentaar bij 19 liturgische gezangen. Hilversum : Gooi en Sticht. ISBN 9030402865.
  • Alex Stock (2013). Ik sta voor U. Over de poëtische theologie van Huub Oosterhuis. Utrecht: Kok. ISBN 9789043522564
  • Anton Vernooij (priester, docent, musicus en schrijver) bespreekt dit lied, tezamen met de vele contrafacten, in het artikel ‘De taal van een smekeling : over het lied ‘Een smekeling, zo kom ik tot uw troon’. Dit artikel is opgenomen in de bundel ‘'Zingen van grote dingen : over muziek in de liturgie’' , p. 94-125, dat onder redactie van o.a. Martin Hoondert in 2018 is verschenen bij Berne Media. ISBN 9789089722980.