Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Ik zing voor de Heer en ik prijs zijn gezag
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Ik zing voor de Heer en ik prijs zijn gezag Het lied van Mozes | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Taal | Nederlands |
Land | Nederland |
Periode | 20e eeuw |
Tekst | |
Dichter | Jan Wit |
Vertaler | Bernard Smilde (Fr) Jürgen Henkys (Du) |
Bijbelplaats | Exodus 15:1-18 Psalm 114 1 Korintiërs 10:1 1 Johannes 5:5 |
Canticum | Schelfzeelied |
Metrisch | 11-5-11-8-11-11-11-11-12-6 |
Muziek | |
Componist | Adriaan C. Schuurman (a) Bernard Huijbers (b) |
Melodie | Ik zing voor de Heer en ik prijs zijn gezag (a) |
Solmisatie | 2-2-1-2-6-2-3-4-4-5-6 (a) 1-5-5-5-5-5-5-4-4-4-4 (b) |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Paasnacht |
Bijbels persoon | Mozes |
Thema | Belijdenis Doop |
Liedbundels | |
Liedboek 2013 151 (a) | |
Liedboek voor de kerken Gezang 6 (a) | |
Gezangen voor Liturgie 151 (a) | |
Zingt Jubilate 421 (b) | |
Lieteboek 2013 151 (a) | |
Liturgische Gezangen 1-71 (b) | |
Lieteboek foar de tsjerken Gezang 6 (a) | |
Ministeriale 21 | |
Petrus & Paulusbundel 266 (b) |
Ik zing voor de Heer en ik prijs zijn gezag is een lied van Jan Wit gebaseerd op het Schelfzeelied van Mozes uit het bijbelboek Exodus.
Inhoud
Opname beluisteren
- Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in sopraan (www.liedboekzettingen.nl) [1]
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan en inhoud
De Lofzang van Mozes staat in het Bijbelboek Exodus. In het lied bezingt Mozes de grote daden van God, nadat hij gezien heeft dat de Egyptenaren zijn verzwolgen door het water van de Rietzee.
Farao verslagen Het boek Exodus handelt over de uittocht van het volk Israël uit Egypte. Onder leiding van Mozes vluchten de Israëlieten het land uit. De troepen van de farao achtervolgen hen. Als zij aan de rand van de Rietzee staan, besluit Jahweh dwars door zee een doorgang te maken. Als de Israëlieten eenmaal de overkant hebben bereikt, worden de Egyptische achtervolgers verzwolgen doordat Jahweh het water weer terug heeft laat stromen.
God als krijgsheld Mozes zingt zijn lied (Ex.1, 1-18), waarin hij God een krijgsheld noemt en hem looft om zijn wonderdaden. Ook bedankt hij Jahweh ervoor dat Hij de vijand heeft laten verdrinken in de zee.
Muziek
Muziekuitgaven
Zie Ik zing voor de Heer en ik prijs zijn gezag (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen bij melodie a.
Hymnologische informatie
- Bernard Smilde maakte de Friese vertaling: No sjong ik de Heare, no lovet myn liet / It liet fan Mozes
- Jürgen Henkys maakte de Duitse vertaling: Dem Herrn wil ich singen! Denn was er vermag .
Liturgisch gebruik
De Lofzang van Mozes (Canticum Moysi; in het Nederlands ook wel het Schelfzeelied genoemd) is een zogeheten canticum. In de gewone vorm van de Romeinse Ritus wordt het gebeden in het Getijdengebed, en wel in het morgengebed van de zaterdag van de eerste week. De verzen 5-7 en 14-16 zijn echter weggelaten, mogelijk vanwege het behagen dat Mozes schept in de verplettering van Israëls vijanden, dat niet bevorderlijk zou zijn voor de christelijke vroomheid. Vroeger maakte de Lofzang van Mozes deel uit van de Donkere Metten; het werd gezongen in de lauden van Witte Donderdag.
Literatuur
Toelichting:
- Liedboekcompendium: https://www.liedboekcompendium.nl/lied/151-ik-zing-voor-de-heer-en-ik-prijs-zijn-gezag-1_5_1
- Continuo: Zingen en spelen, blz.31 (L.van Tongeren/S.Groot)