Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
In storm en nood
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
In storm en nood, als de nacht mij omringt Jezus bidt voor mij | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | Dark through the clouds in the skies overhead/ Jesus is praying for me |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1924 |
Tekst | |
Dichter | Thomas O. Chisholm |
Vertaler | Margaretha Alt |
Muziek | |
Componist | Henry P. Morton |
Solmisatie | 3-2-3-1-5-5-5-4-5-3-4-5-6-7-1 |
Liedbundels | |
Glorieklokken 191a |
In storm en nood, als de nacht mij omringt is de beginregel van een lied met als titel Jezus bidt voor mij. Het is door Margaretha Alt vertaald uit het Engels: Dark through the clouds in the skies overhead/ Jesus is praying for me geschreven door Thomas o. Chisholm en op muziek gezet door Henry P. Morton.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De Nederlandse tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Inhoud
beginregels
1 In storm en nood, als de nacht mij omringt
2 Schijnt ook mijn ziel gns verlaten, alleen
3 Niets kan mij roven het zalig bezit
ref: Jezus bidt altoos voor mij! Jezus heft op zijne handen, o zie!
Voor mij genageld op Calvarie, daar voor Gods troon pleid zijn bee mij vrij
Jezus bidt altoos voor mij!
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Voetnoten
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |