Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

In the silent midnight watches

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
In the silent midnight watches
The Heavenly Visitor
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Engels
Land Verenigde Staten
Periode 1842
Tekst
Dichter Arthur Cleveland Coxe
Metrisch 8-5-8-5-8-5-8-5
Muziek
Componist George Frederick Root
Melodie In the silent midnight watches (Root)
Solmisatie 3-3-3-3-3-3-4-3-2-2-3-2-1
Liedbundels
Gospel Hymns 93
Sacred Songs & Solos 441

In the silent midnight watches (The Heavenly Visitor) is een lied van Arthur Cleveland Coxe (1818-1896), onder andere bisschop van het westelijke diocees van New York (1865). Het is van muziek voorzien door George Frederick Root.

Vertalingen

Het lied is vertaald door

Opname beluisteren

Tekst

In the Silent Midnight Watches
1 In the silent midnight watches, List — thy bosom’s door!
How it knocketh, knocketh, knocketh, Knocketh evermore!
Say not ’tis thy pulse is beating, ’Tis thy heart of sin;
’Tis thy Saviour knocks, and crieth, “Rise, and let Me in!”

2 Death comes down with reckless footsteps To the hall and hut;
Think you death will tarry knocking When the door is shut?
Jesus waiteth, waiteth, waiteth; But the door is fast;
Grieved, away thy Saviour goeth, Death breaks in at last.

3 Then ’tis time to stand entreating Christ to let thee in;
At the gate of heaven beating, Wailing for thy sin!
Nay! alas, thou guilty creature! Hast thou then forgot?
Jesus waited long to know thee, Now He knows thee not!

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.