Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jesus loves me, this I know
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jesus loves me, this I know Jesus Loves Me | |
Vorm | Lied met refrein |
Doelgroep | Kinderen |
Herkomst | |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1860 |
Tekst | |
Dichter | Anna Bartlett Warner William Batchelder Bradbury (refr.) |
Metrisch | 7-7-7-7 |
Muziek | |
Componist | William Batchelder Bradbury |
Melodie | Jesus loves me |
Solmisatie | 5-3-3-2-3-5-5-6-6-1-6-6-5-5 |
Liedbundels | |
Gospel Hymns 724 | |
Sacred Songs & Solos 1155 |
Jesus loves me, this I know (Jesus Loves Me) is een kinderlied van de Amerikaanse schrijfster Anna Bartlett Warner (1827-1915), voorzien van muziek en een refrein door William Batchelder Bradbury.
Inhoud
Vertalingen
Het lied is vertaald door
- Meier Salomon Bromet: Jezus mint mij: zalig lot
- Elly Zuiderveld-Nieman :Ik hoor bij Jezus
- C.J. Spek: God is liefde, dit maakt blij
Opname beluisteren
- Acapeldridge
Tekst
1 Jezus loves me — this I know,
For the Bible tells me so:
Little ones to him belong, —
They are weak, but he is strong.
2 Jesus loves me — he who died
Heaven’s gate to open wide;
He will wash away my sin,
Let his little child come in.
3 Jesus loves me — loves me still,
Though I’m very weak and ill;
From his shining throne on high
Comes to watch me where I lie.
4 Jesus loves me — he will stay
Close beside me all the way.
Then his little child will take
Up to heaven for his dear sake.
uit: Say and Seal, vol. 2 (1860) p. 115-116
Ontstaan
Het lied verscheen in 1860 met vier strofen in een verhaal van Anna en haar zuster Susan. Bradbury voorzag het van een refrein en corrigeerde de slotregels in zijn Golden Shower of S.S. Melodies (1862) p. 68:
If I love him, when I die
He will take me home on high
chorus:
Yes, Jesus loves me! Yes, Jesus loves me!
Yes, Jesus loves me! The Bible tells me so!
Latere uitgaven laten doorgaans het derde vers weg (de meeste kinderen zijn niet ziek). Er is een herdichting van de hand van David McGuire (1929–1971).
Inhoud
Muziek
Zettingen
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
Culturele informatie
Dit lied was heel bekend in de VS en werd daardoor ook een cliché , wat aanleiding gaf tot diverse persiflages.
Literatuur
Externe links
- hymnary.org
- hymnology archive (Chris Fenner over tekst en melodie Jesus loves me)
Voetnoten
![]() |
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |