Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jezus Christus mint u en Hij wacht op u
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus Christus mint u Waarop wacht gij? | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | One there is who loves thee |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1876 |
Tekst | |
Dichter | H.C. Ayres/Ayers |
Vertaler | Meier Salomon Bromet Mevr. G. |
Metrisch | 6-5-6-5-6-5-7-4 |
Muziek | |
Componist | William Howard Doane |
Melodie | One there is who loves thee |
Solmisatie | 5-1-7-6-6-5-4-4-5-4-3 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 142a | |
Opwekkingsliederen Bromet 177 |
Jezus Christus mint u is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van One there is who loves thee (zie daar), een lied van een zekere H.C. Ayres/Ayers, van muziek voorzien door William Howard Doane.
Opname beluisteren
Tekst
Waarop wacht gij?
1 Jezus Christus mint u
En Hij wacht op u;
Blijf Hem niet verwerpen.
Zondaars! Hij roept u;
Wilt niet langer wachten,
Komt nu aan Zijn zij!
Hij heeft lang op u gewacht.
Waarop wacht gij?
refrein:
Ja, de Heiland mint u,
Komt nu aan Zijn zij!
Hij heeft lang op u gewacht.
Waarop wacht gij?
2 Met een stem, zoo teeder,
Roept Hij zondaars nu;
Zijn uw zonden vele?
Vrij vergeeft Hij z’ u.
Wilt in Hem gelooven,
En Hij spreekt u vrij;
Hij wacht aan uw hart steeds voort.
Waarop wacht gij?
refrein
3 Jezus blijft steeds wachten.
Zondaars, toeft niet meer!
Vliedt nu in Zijn armen,
Komt nu tot uw Heer!
Wilt op Hem vertrouwen,
Vrede en vreugd geeft Hij.
Ziet! Hij wacht geduldig voort.
Waarop wacht gij?
refrein
Muziek
Zettingen
Hymnologische informatie
De Zangbundel Joh. de Heer heeft de tekst overgenomen uit Opwekkingsliederen Bromet. Toen bij de vijfde druk in 1912 problemen ontstonden met de toenmalige uitgever van de Opwekkingsliederen Bromet is de tekst in deze druk vervangen geweest "door eene nieuwe vertaling uit het oorspronkelijke door Mevr. G.":
1 Jezus Christus mint u,
Wachtend staat Hij daar;
Wil Hem niet weerstreven,
Zondaar, houd u klaar!
Wil niet langer dralen,
Kom tot Hem nu vrij!
Hij heeft lang op u gewacht,
Waarop wacht gij?
refrein:
Ja, uw Heiland mint u,
Kom tot Hem nu vrij,
Hij heeft lang op u gewacht,
Waarop wacht gij?
2 Steeds blijft Hij u roepen
Met Zijn teed’re stem,
Aarzel nu niet langer,
Ga terstond tot Hem.
Als gij blijft gelooven
Spreekt Zijn woord u vrij,
Fluistrend aan uw harte dan:
Kind, kom tot Mij!
refrein
3 Jezus blijft u wachten,
Zondaar, toef niet meer,
Werp u in de armen
Van uw trouwen Heer!
Blijf op Hem vertrouwen,
Hij geeft u Zijn vreê,
Jaren heeft Hij u gewacht,
Waarop wacht gij?
refrein