Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Jezus bemint mij

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Zangbundel Joh. de Heer 524
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jezus bemint mij; wond're Verlosser!
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel Jesus has loved me, wonderful saviour
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1901
Tekst
Dichter Jacob Wakefield MacGill
Vertaler Onbekend
Metrisch 10-10-10-10
Muziek
Componist Antoine Édouard Batiste
Melodie Jesus has loved me — wonderful Savior
Solmisatie 5-1-2-3-5-6-1-6-5-3
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 524

Jezus bemint mij; wond’re Verlosser! is een vertaling, van onbekend hand, van Jesus has loved me, wonderful Saviour (Glory to Jesus), een lied van Jacob Wakefield MacGill (1829–1902), dat gezongen wordt op Jesus has loved me — wonderful Savior (melodie), een bewerkte melodie van de Franse componist Antoine Édouard Batiste (1820-1876).

Opname beluisteren

Tekst

1 Jezus bemint mij; wond’re Verlosser!
Jezus bemint mij; maar ’k weet niet waarom,
Hij stierf aan ’t kruishout voor al mijn zonden,
En nu verbreid ik Zijn glorie alom.

2 Jezus vergeeft mij; wond’re Verlosser!
Jezus vergeeft mij; maar ’k weet niet hoeveel.
Hij delgt mijn zonden uit als een nevel,
Daarom geef ik Hem mijn harte geheel.

3 Jezus geleidt mij; wond’re Verlosser!
Jezus geleidt mij; maar ’k weet niet waarheen.
Ik wil Hem volgen in vreugd en zorgen,
Zonschijn of schaduw, gejuich of geween.

4 Jezus verwacht mij; wond’re Verlosser!
Jezus verwacht mij; maar ’k weet niet wanneer.
Als de bazuin slaat, komt Jezus mij halen,
En zal ik eeuwig dan zijn bij mijn Heer.

Voor een Engelse tekst, zie hymnary.org (Externe links).

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Het lied is vanaf de 15e uitgave (1947) opgenomen in de Zangbundel Joh. de Heer.

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied