Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Jij mens, kom laat je tranen gaan
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jij mens, kom laat je tranen gaan | |
Deel van | Matteüs Passie |
Genre | Koorlied Gemeentelied |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | O Mensch, bewein dein Sünde grosz |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 1725 |
Tekst | |
Dichter | Sebald Heyden |
Vertaler | Ria Borkent |
Bijbelplaats | Matteüs 26:56 Lucas 23:28 |
Metrisch | 8-8-7-8-8-7-8-8-7-8-8-7 |
Muziek | |
Componist | Mattias Greiter |
Solmisatie | 1-1-2-3-2-1-3-4-5 |
Liedbundels | |
Een vogel is er thuis 154 |
Jij, mens, kom laat je tranen gaan is een vertaling door Ria Borkent van het Duitse lied O Mensch, bewein dein Sünde groß geschreven door Sebald Heyden op de melodie van Matthias Greiter. De vertaling is gemaakt voor de Nederlandse vertaling van de koralen uit de Matthäus Passion van Johann Sebastian Bach.
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Het lied is een vertaling van het koraal O Mensch, bewein dein Sünde groß uit de Matthäus Passion van Johann Sebastian Bach. De vertaling van de gehele Matthäus Passion van Bach was een opdracht van het Christelijk Literair Overleg ter gelegenheid van het eerste lustrum. De Matteüs Passie van Ria Borkent werd voor het eerst uitgevoerd in de dagen voor Pasen 2011 in het Concertgebouw Amsterdam door The Bach Orchestra of the Netherlands en het Hollands Boys Choir. In de jaren daarna werd het werk uitgezonden op Goede Vrijdag door NPO-televisie. Het tekstboek Matteüs Passie - Een poëtische hertaling met Duitse en Nederlandse tekst verscheen in 2012 bij Boekencentrum Uitgevers.
Inhoud
Het koraal bestaat uit twaalf regels en is een meditatief en intens commentaar van de gemeente op de gevangenneming van Jezus in Getsemane. Matteüs 26:56.
Muziek
De melodie is van Matthias Greiter en bij Psalm 36 / 68 is het de enige melodie in het Geneefse Psalter die niet in Genève is gemaakt. Bach gebruikt in de Matthäus Passion de isometrische versie van de melodie met enige melodische versieringen.
Muziekuitgaven
De partituur van de Nederlandse Matteüs Passie van Ria Borkent is uitgegeven bij Small Stone Media.
Hymnologische informatie
Een CD en DVD van de Nederlandse Matteüs Passie van Ria Borkent zijn uitgegeven door de Evangelische Omroep. De opname vond plaats in de Grote of Sint Clemenskerk in Steenwijk.
Culturele informatie
Literatuur
Externe links
Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren. |