Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Jubel God ter eer, Hij is onze sterkte

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 81 Liedboek voor de kerken Psalm 81 Oud-Katholiek Gezangboek 244
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Jubelt God ter eer, Hij is onze sterkte!
Honing uit de rotsen
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 20e eeuw
Psalm 81
Schrijver Asaf (volgens opschrift)
Latijnse titel Exultate Deo
Vulgaat Psalm 80
Berijming Psalmberijming van 1968
Tekst
Dichter Willem Barnard
Vertaler Gerben Brouwer (Fr)
Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Psalm 81
Metrisch 5-6-5-5-5-6
Muziek
Melodie Psalm 81
Herkomst Genève 1562
Solmisatie 5-5-6-7-1
Gebruik
Kerkelijk jaar Witte Donderdag
Paastijd
Liedbundels
Liedboek 2013 81
Liedboek voor de kerken Psalm 81
Oud-Katholiek Gezangboek 244
Bavoliedboek 359
Gezangboek EBG 6
Lieteboek 2013 81
Lieteboek foar de tsjerken Psalm 81
In wind en vuur I-293
Rechten
Rechthebbende Interkerkelijke Stichting voor het Kerklied

Jubel God ter eer, Hij is onze sterkte is een berijming van Psalm 81. Deze berijming door Willem Barnard (1920-2010) maakt deel uit van de Psalmberijming van 1968 op de Geneefse melodie.

Liedbundels

In het Bavoliedboek zijn strofe 1, 2, 4, 8, 9 en 14 opgenomen, het Liedboek van de Evangelische Broedergemeente bevat alleen strofe 1.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet (volledig) worden weergegeven. De woordwolk geeft een indicatie van de taal die in het lied wordt gebruikt.


Dit lied heeft 14 strofen. De tekst van de eerste strofe is hier opgenomen.

1. Jubelt God ter eer,
  Hij is onze sterkte!
  Juicht voor Israëls Heer,
  stem en tegenstem
  springen op voor Hem
  die ons heil bewerkte.

De beginregels van de overige strofen luiden:

  • 2. Laat de harpen slaan
  • 3. Dit is ingezet
  • 4. God heeft ons gezegd
  • 5. Onder lasten zwaar
  • 6. Antwoord gaf Ik u
  • 7. Luister, welk bevel
  • 8. Ik ben Hij die is
  • 9. Leef uit mijn verbond
  • 10. Maar mijn eigen volk
  • 11. Ga niet van Mij heen
  • 12. Al wie u verdrukt
  • 13. Macht en tegenstand
  • 14. Keer terug tot Mij.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Psalm 81 (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Gerben Brouwer en Cor Waringa maakten de Friese berijming: Sjong foar God de Hear

Liturgie

Volgens de regel van Benedictus maakt Psalm 81 (Vulgata 80) deel uit van de tweede nocturne in het nachtgebed (vigilie) van de vroege donderdag.

Literatuur

Toelichting:

Culturele informatie

  • De melodie van Psalm 81 in de zetting van Claude Goudimel gespeeld door Ernst Stolz (blokfluiten, viols & orgel):