Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Juich voor de Eeuwige, aarde alom

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 100b
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Juich voor de Eeuwige, aarde alom
Psalm 100
Vorm Vrije vorm
Canon
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode Omstreeks 1991
Tekst
Dichter Sytze de Vries
Vertaler Eppie Dam (Fr)
Bijbelplaats Psalm 100
Muziek
Componist Willem Vogel
Melodie Juich voor de Eeuwige, aarde alom
Solmisatie 5-6-7-1-1-1-2-1-2-3
Gebruik
Liturgie Aanvang
Thema Loven en danken
Trefwoord Herfsttijd
Liedbundels
Liedboek 2013 100b
Voor de kinderen van Korach 3-112
Lieteboek 2013 100b

Juich voor de Eeuwige, aarde alom is een bewerking van Psalm 100, op tekst van Sytze de Vries en muziek van Willem Vogel.

Tekst

Inhoud

In Psalm 100 wordt de ganse aarde binnengenodigd in de voorhoven van de Heer. De dramatiek van Zijn koningschap krijgt effect in de deelname van de volken aan de liturgie met Israël, in de belijdende erkenning dat de Heer, die Israël gemaakt heeft, God is.

Vorm

In deze bewerking is gekozen voor een vorm waarbij de gemeente optimaal kan instemmen. In de psalm worden de volkeren uitgenodigd 'in de poort en voorhof' de lofzang mee aan te heffen en mee te doen in Israëls liturgie. De zingende gemeente, als representant van die volken, mag in deze bewerking voluit aan de beurt komen. De psalm bestaat uit een vierregelige (onberijmde) strofe, die steeds herhaald wordt. Alleen de oproep uit vers 4 wordt door het koor gezongen. Terwille van de feestelijkheid zijn zowel gemeente als koor in stem en tegenstem gesplitst.

Muziek

Psalm 100 is het danklied van heel de aarde; alle volken zijn in de voorhof en mogen met Israël meezingen. Het grote-sext-interval - op 'geslacht na geslacht' - illustreert dit vrolijke moment van dank en lofprijzing. Het is een ongecompliceerde tekst op ongecompliceerde muziek; vrolijke melodieën met harmonieuze akkoorden. Iedereen kan meezingen in de vierstemmige canon, cantorijen kunnen dubbelkorig zingen.

Muziekuitgaven

Deze bewerking staat in het derde deel van Voor de kinderen van Korach, volledig uitgeschreven voor koor, gemeente en continuo (orgel). Tevens is een eenvoudiger versie opgenomen voor 'gemeente-gebruik' in de liturgie voor kerkdiensten; de bladspiegel is daarop afgestemd.

Zie het artikel Zie Juich voor de Eeuwige, aarde alom (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Eppie Dam heeft de Friese vertaling gemaakt: Sjong foar de Ivige, ierde rûnom

Literatuur

Toelichting: