Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Komt, zingt nu weer

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Komt, zingt nu weer
Komt, zingt nu weer
Vorm Lied met refrein
Herkomst
Titel Come, shout and sing, make Heaven ring
Taal Engels
Land Engeland
Periode 2e helft 19e eeuw
Gemeenschap Leger des Heils
Tekst
Dichter James Conner Bateman
Chas. H. Gabriel
Vertaler Onbekend
Metrisch 8-6-8-6-6-6-10
Muziek
Componist Henry Maxwell Wright
Melodie Come, shout and sing, make Heaven ring
Solmisatie 5-5-5-4-5-6-5-3-1-7-1-2-3-4
Liedbundels
Zangen des Heils 77

Komt, zingt nu weer is een vertaling, van onbekende hand, van Come, shout and sing, make Heaven ring (The Blood of Jesus), een lied van James Conner Bateman (1854-1888) (vers 1) en Charles Hutchinson Gabriel (1856-1932) (vers 2 en 3), voorzien van muziek door Henry Maxwell Wright (1849-1931).

Opname beluisteren

Tekst

Komt, zingt nu weer
1 Komt, zingt nu weer Een lied ter eer
Van Jezus, onzen Heer!
Zijn liefde is groot! ’t Was door Zijn dood,
Dat Hij ons redding bood;
Zijn Bloed heeft reddingskracht,
Bevrijdt uit satans macht,
Het Bloed van Jezus reinigt ons geheel.

refrein:
Het Bloed van Jezus reinigt mij geheel, wit als sneeuw! (bis)
O blijde, blijde stond,
Toen ik mijn Heiland vond:
Het Bloed van Jezus reinigt, wit als sneeuw!

2 Komt, sluit u aan! Volgt ’s Heeren vaan
Om satan te verslaan!
De Heer gebiedt; komt, draalt dan niet,
Blijft niet van verre staan!
Maar in des Heeren kracht
Het nieuws alom gebracht,
Dat ’t Bloed van Jezus reinigt, wit als sneeuw.

refrein

3 Met blij geschal klinkt door ’t heelal,
Dat Jezus komen zal!
O, dat nu ied’re zondaar koom’
En aan Zijn voeten vall’!
Vergiff’nis biedt de Heer
Aan elk! Zingt telkens weer:
„Het Bloed van Jezus reinigt, wit als sneeuw!”

refrein

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje. Kerkliedwiki nodigt u uit uw kennis te delen door het artikel te verbeteren.