Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki verzorgt een wekelijkse podcast: Luistertroost! Onze alternatieve omgang met het kerklied, nu samen zingen in de kerk niet kan. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Komt drinken wij tot lafenis

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek voor de kerken Gezang 206
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Komt drinken wij tot lafenis
Herkomst
Titel Deute poma piomen kainon
Tekst
Dichter Johannes Damascenus
Vertaler Jan Willem Schulte Nordholt
Metrisch 8-8-8-8
Muziek
Componist Jaap Geraedts
Melodie Komt drinken wij tot lafenis
Solmisatie 2-2-2-1-2-3-4-3-2
Gebruik
Kerkelijk jaar Paastijd
Drie dagen van Pasen
Liedbundels
Liedboek voor de kerken Gezang 206

Deute poma piomen kainon is een lied geschreven door Johannes Damascenus, vertaald als Komt drinken wij tot lafenis door Jan Willem Schulte Nordholt en op muziek gezet door Jaap Geraedts.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Komt drinken wij tot lafenis (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Voetnoten

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied