Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden op zaterdag 30 november 2019 in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Maak mij nu stil

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Zangen van Zoeken en Zien 513 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Maak mij nu stil
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Tekst
Dichter Herman Verbeek
Bijbelplaats Psalm 65:1
Muziek
Componist Chris van Bruggen (b)
Melodie O store Gud (a)
Solmisatie 5-5-5-3-5-5-5-6-6-4-6 (a)
Gebruik
Trefwoord Stilte
Liedbundels
Zangen van Zoeken en Zien 513

Maak mij nu stil is een lied op tekst van Herman Verbeek en muziek van Chris van Bruggen. Het lied kan ook gezongen worden op de melodie van de Anglicaanse hymne How great thou art.

Melodie beluisteren

  • Melodie (a) How great thou art:
Gespeeld door Chris Fleischer
  • Melodie (b) van Chris van Bruggen

Tekst

Maak mij nu stil verdrijf de razernijen.
Maak mij nu stil het woord is op mijn tong.
Gij zijt het zelf, gij engel van de stilte,
gij zijt de stem waarmee ik van u zong.
Maak mij nu stil dat stilte in mij zij.
Gij zijt het zelf die stilte zijt.
Maak mij nu stil, dat vrede in mij komt.
Gij zijt het zelf, maak mij nu stil.

Maak mij nu klein breek af hoogmoedigheden.
De grootste moed zal zijn zachtmoedig zijn.
Dat ik het durf voorbij de blinde angsten:
de ander zien, nabij te durven zijn.
Maak mij nu klein, dat eenvoud in mij zij.
Zachtmoedig zijn zo klein te zijn.
Geen groter zijn dan eenvouds kind te zijn.
Zachtmoedig zijn zo groot te zijn.

Maak mij nu vrij, durf ik het nu te vragen?
Maak gij mij vrij, van machtsbezit bevrijd?
Maak mij nu vrij van wapens om mijn angsten.
Ik vraag het u die mij bevrijder zijt.
Ik ken u niet, ik spreek uw naam niet uit
die om mij zijt, die niet bestaat.
Maak mij nu vrij die zijn zult die gij zijt.
Maak mij nu vrij voor liefdes daad.

Geplaatst met toestemming van de Stichting Verbeekfonds.

Inhoud

"Een duizenden jaren oude gebedstekst, één regel poëzie, de aanhef van psalm 65: "De stilte zij de lofzang - of: de lofzang zij de stilte." Een besef dat wortelt in de diepte van de religieuze ziel: geen enkel woord kan het zeggen, geen enkel beeld kan het laten zien. Stilte maakt hoofd en handen leeg, opent oren en ogen, maakt ze nieuw, maakt ze vrij."
(Herman Verbeek in Liedboek van de ziel, p. 187).

Muziek

  • Verbeek geeft als melodie aan: How great thou are, maar het lied heet: How great thou art. Hij kende de melodie van het Engelse programma "Songs of Praise". Hij zat ieder zondagavond te kijken naar de BBC en veel melodieën die hij daar hoorde werden door hem gebruikt en voorzien van een nieuwe tekst.
  • Het lied How great thou art is door tal van artiesten gezongen, van Elvis Presley tot Susan Boyle. De hymne is gebaseerd op een Zweeds gedicht dat Carl Gustav Boberg (1859-1940) schreef in 1885. Een Nederlandse versie is O, Heer mijn God, wanneer ik in verwond’ring.
  • Bij vrijzinnige protestanten roept de melodie soms negatieve associaties op met een sentimentele "religieuze smartlap". Herman Verbeek was zich daar (als katholiek) niet van bewust. Chris van Bruggen componeerde daarom melodie (b) voor de Pepergasthuiskerk in Groningen.

Hymnologische informatie

Het lied is met beide melodieën voor het eerst gepubliceerd in Liedboek van de ziel.

Literatuur

  • Herman Verbeek (2005). Liedboek van de ziel. Groningen: Stichting Verbeek-Fonds. ISBN 9080958115