Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Mijn geest, mijn ziel, mijn lichaam
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Mijn geest, mijn ziel, mijn lichaam | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | My body, soul and spirit |
Taal | Engels |
Land | Verenigde Staten |
Periode | 1869 |
Tekst | |
Dichter | Mary Dagworthy James |
Vertaler | Johannes de Heer |
Bijbelplaats | Rechters 24:21 |
Metrisch | 7-6-7-6 |
Muziek | |
Componist | Phoebe Palmer Knapp |
Melodie | Consecration (Knapp) |
Solmisatie | 5-5-5-6-6-2-3-3-1-1-4-3-2 |
Liedbundels | |
Zangbundel Joh. de Heer 136 |
Mijn geest, mijn ziel, mijn lichaam is een vertaling, door Johannes de Heer, van My body, soul and spirit (zie daar), van Mary Dagworthy James op muziek van Phoebe Palmer Knapp.
Opname beluisteren
https://hymnary.org/media/fetch/108214
Tekst
1 Mijn geest, mijn ziel, mijn lichaam
Geef ’k, Heiland, gansch aan U;
Gebruik het tot Uw eere,
Heer Jezus, doe het nu.
refrein:
Mijn al is op het altaar,
Al was de prijs ook duur; / O, welk gezegend uur!
Jezus, Heiland, ’k wacht daar,
Verteer mij door Uw vuur.
2 Mijn liefste wensch is, Heiland,
Dat Gij door Uwen Geest,
Mij losser maakt van d’ aarde
En ’k U bemin het meest.
refrein
3 Geef liefde tot ’t verloorne,
Maak mij van menschen vrij;
Help mij mijzelf verlooch’nen,
Stort Uwen Geest in mij.
refrein
4 En daar G’ als Hoogepriester
Thans in den hemel zijt,
Laat, Heer, ook mij daar eenmaal
Een woning zijn bereid.
refrein
Muziek
Muziekuitgaven
Hymnologische informatie
- Vanaf de 6e uitgave (1915) wijzigt de tekst van het refrein iets. Dat wordt verder niet aangegeven. De regel is opvallend dezelfde als die in de alternatieve vertaling van 'Mevr. G.' voor nr. 136a in de 5e uitgave.