Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
Mijn tong vermeldt des Heilands lof
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Mijn tong vermeldt des Heilands lof Elken dag prijs ik Jezus | |
Vorm | Lied met refrein |
Herkomst | |
Titel | My Saviour’s praises I will sing |
Taal | Frans |
Land | Zwitserland |
Tekst | |
Dichter | César Malan Jane E. Arnold |
Vertaler | Meier Salomon Bromet |
Metrisch | 8-6-8-6 |
Muziek | |
Componist | James McGranahan |
Melodie | My Savior's praises I will sing |
Solmisatie | 5-5-1-3-5-5-4-2-4-3-1-7-1-2 |
Liedbundels | |
Opwekkingsliederen Bromet 264 |
Mijn tong vermeldt des Heilands lof (Elken dag prijs ik Jezus) is een vertaling, door Meier Salomon Bromet, van My Saviour’s praises I will sing (zie daar), een lied van César Malan, vertaald door Jane E. Arnold en van muziek voorzien door James McGranahan.
Opname beluisteren
Tekst
Elken dag prijs ik Jezus
1 Mijn tong vermeldt des Heilands lof,
Ik zing van Zijn genâ! —
Van Hem, die eens Zijn leven gaf,
Voor mij op Golgotha.
refrein:
Elken dag prijs ik Jezus,
Elken dag prijs ik Jezus,
Ik prijs Zijn naam, Zijn dierb’ren naam,
Voor eeuwig en eeuwig.
2 De Heer verlost die tot Hem komt,
Geen zondaar wijst Hij af;
Op Hem zal mijn vertrouwen zijn,
Hij is mijn steun, mijn staf.
refrein
3 Op U alleen, op U alleen,
Is al mijn hoop, o Heer!
Voor U, Emmanuël, mijn God,
Buig ik aanbiddend neêr.
refrein
4 Woon in mij, Heiland! geef genâ,
In zwakheid geef mij kracht,
U wil ik volgen, waar G’ ook leidt,
Bescherm mij dag en nacht.
refrein