Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Na veertig dagen vasten

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Oud-Katholiek Gezangboek 801
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Na veertig dagen vasten
Van het begin der tekenen
Vorm Strofelied
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode Omstreeks 1960
Tekst
Dichter Willem Barnard
Bijbelplaats Numeri 13
Jozua 2
Johannes 2:1-11
Matteüs 1:5
Metrisch 7-6-7-6
Muziek
Componist Jan Hallebeek
Solmisatie 1-3-4-5-6-2-2
Gebruik
Kerkelijk jaar Paastijd
Epifaniëntijd
Witte Donderdag
Trefwoord Kana-zondag
Liedbundels
Oud-Katholiek Gezangboek 801
De tale Kanaäns 146
Verzamelde Liederen 100
In wind en vuur I-57

Willem Barnard schreef het lied Na veertig dagen vasten, het werd door Jan Hallebeek van een melodie voorzien.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.

Ontstaan

Barnard publiceerde dit zondagslied voor Kana-zondag, als 'schriftuurlijk lofgezang' bij de lezing uit Numeri 13 en Jozua 2, volgens het oude latijnse missaal aan de orde op de tweede zondag na Epifanie. Een latere toelichting zegt 'te zingen met Pasen'.
Barnard schrijft: Dit lied schuift het Aloude en het Vernieuwde verbond in elkaar, zoals ook in de eerste eeuwen aanvaarde exegese was: de zin van het 'oude testament' was het evangelie van Jezus de Gezalfde, begrijp van het 'nieuwe testament' was alleen te verkrijgen door Wet-en-profeten te doorvorsen. Ik heb geprobeerd, dat spel van oud en nieuw verstaanbaar te maken door het verhaal van Jozua die het beloofde land ontsluit met het verhaal van Jezus die zijn teken stelt te 'contamineren', hiertoe onder andere geleid door de klankovereenkomst van Kana met Kanaän. Ik verdeel de rollen over cantorij en gemeente. Eerstgenoemde verbeeldt de gemeente van het Vroege Verbond en zingt van de tocht door de woestijn, het land van belofte in, gedachtig de verhalen van Numeri 13 en Jozua 2, gelet ook op Matteus 1:5. Maar de gemeente zingt onbekommerd van het Nieuwe Verbond, gedachtig 'het beginsel der tekenen', Johannes 2:1-11.

Inhoud

De beginregels van de strofen luiden:

  • 1. Na veertig dagen vasten
  • 2. Na veertig jaar ontbering
  • 3. Te Kana is begonnen
  • 4. Een tocht van zand en stenen
  • 5. Gevallen zijn de muren
  • 6. een rode draad van liefde
  • 7. Ze steken de bazuinen
  • 8. Nu zullen wij gaan betreden.

Muziek

Zettingen

Bewerkingen om te zingen

In het Oud-Katholiek Gezangboek en In wind en vuur staat het lied als beurtzang tussen koor en allen vermeld, zoals Barnard zijn tekst ook bedoeld heeft, waarbij ook een tegenstem voor het koor bij de strofen 5, 6 en 8 is opgenomen.

Bewerkingen om te spelen

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Culturele informatie

Literatuur

  • In wind en vuur - II, blz. 350-352

Externe links

Voetnoten