Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden op zaterdag 30 november 2019 in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Nu het avond is

Uit Kerkliedwiki
(Doorverwezen vanaf Night has fallen)
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 257   Zangen van Zoeken en Zien 302 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Nu het avond is
Vorm Beurtzang
Herkomst
Titel Night has fallen
Taal Engels
Land Malawi
Gemeenschap Iona
Tekst
Dichter Tom Colvin
Vertaler Andries Govaart
Atze Bosch (Fr)
Herkomst Malawi
Metrisch 5-5-8
Muziek
Componist Tom Colvin
Melodie Dzuwa Lapita
Solmisatie 3-3-3-2-1
Gebruik
Getijde v/d dag Avond
Thema Vertrouwen
Liedbundels
Liedboek 2013 257
Zangen van Zoeken en Zien 302
 Iona 3   LB Fr 257 

Nu het avond is is de Nederlandse vertaling van Night is fallen, een gezang uit de gemeenschap van Iona, afkomstig uit Malawi. De muziek werd opgetekend door Tom Colvin (1925-2000). De Nederlandse vertaling is van Andries Govaart.


Opname beluisteren

  • Gezongen door Rebecca Onderstal

CD: Iona Gloria, track 2

Tekst

Ontstaan

Dit lied werd ooit door een Schotse missionaris uit Centraal Afrika mee naar huis genomen. Het is naar wens a capella, één- of meerstemmig te zingen. De laatste lettergreep van het refrein dient te worden aangehouden, terwijl de solist het volgende vers begint. Als de cantor het lied kent, zingen anderen het, ook zonder bladmuziek, vanzelf mee.

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Dzuwa Lapita (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Atze Bosch maakte de Friese vertaling: Night has fallen / No’t it jûntiid is

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied