Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

Nu lig ik wakker in de nacht

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
Liedboek 2013 88a
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
Nu lig ik wakker in de nacht
Lied bij Psalm 88
Herkomst
Taal Nederlands
Land Nederland
Periode 21e eeuw
Psalm 88
Schrijver Zonen van Korach & Heman (volgens opschrift)
Latijnse titel Domine Deus
Vulgaat Psalm 87
Tekst
Dichter Wiel Kusters
Vertaler Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Psalm 88
Metrisch 8-8-7-8
Muziek
Componist Matthias Sars
Melodie Nu lig ik wakker in de nacht
Solmisatie 3-6-7-1-1-2-7-1
Gebruik
Thema Uitvaart
Ziekte
Liedbundels
Liedboek 2013 88a
Lieteboek 2013 88a
Rechten
Rechthebbende Liedboek bv (tekst)

Nu lig ik wakker in de nacht is een nieuwe lied bij Psalm 88, geschreven door Wiel Kusters met een melodie van Matthias Sars.

Opname beluisteren

Tekst

De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet (volledig) worden weergegeven. De woordwolk geeft een indicatie van de taal die in het lied wordt gebruikt.

Woordwolk liedtekst

Ontstaan en inhoud

De redactie van Liedboek-zingen en bidden in huis en kerk vroeg een aantal dichters naar nieuwe psalmberijmingen. Aan Wiel Kusters werd gevraagd om Psalm 88 en Psalm 139 Gij kent mij, Heer, leer mij U kennen te verzorgen. De intentie was, psalmen die ófwel nooit gezongen worden in de Geneefse vorm, ófwel nooit in hun geheel gezongen worden (bijv 31, 139) in zo'n vorm aan te bieden dat ze weer zouden gaan klinken. Hebraïcus Jaap van Dorp maakte een schets van de psalm, ten dienste van de dichter. Waar velen Psalm 88 als 'ziekenpsalm' zien verzet hij zich daar tegen. Er is nood, zeker, en die zit diep. Maar is het ziekte, is het verraad? En is God helemaal afwezig, of is juist het roepen naar God een teken van zijn aanwezigheid?

Dichter

Wiel Kusters (1947) komt uit een mijnwerkersgezin in Spekholzerheide/Kerkrade. Hij studeerde Nederlands in Nijmegen. Zijn proefschrift schreef hij onder begeleiding van professor A.L. Sötemann in Utrecht, waar hij ook promoveerde (1986): 'De killer. Over poëzie en poëtica van Gerrit Kouwenaar'. Hij was hoogleraar Letterkunde aan de Universiteit Maastricht, tot 2012. Schreef onder andere voor de passiespelen in Tegelen de nieuwe tekst, 'Levend bewijs', Querido Amsterdam 2005. In zijn boek over de mijn, In en onder het dorp, mijnwerkersleven in Limburg (Vantilt 2012) blijkt hoe belangrijk het woord 'kuil', 'koel', is. In de kuil, in de mijn, werken de mannen, boven hun hoofd speelt het gewone leven zich af. Met steeds de dreiging: gaat het goed, onder de grond? En ook: hoe lang houden ze het vol, voordat hun longen het laten afweten? Het 'voel mijn kuil is toch zo diep', is zo bezien metafoor van dreigend onheil. Al blijft de eerste betekenis toch die van de dreigende grafkuil.

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie Nu lig ik wakker in de nacht (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Cor Waringa heeft de Friese vertaling gemaakt: No lis ik wekker yn ’e nacht

Liturgisch gebruik

Deze versie van Psalm 88 is een 'klein lied'. Het kan door een solist gezongen worden bij een uitvaart- of gedachtenisdienst, door een kleine zanggroep bij een moment ter overdenking in een dienst waarin 'wakker liggen in de nacht' een thema is. Samenzang is wat de melodie betreft ook mogelijk; elke strofe heeft in principe dezelfde melodie. Alleen de tekstplaatsing vraagt om oplettendheid.

Literatuur

Toelichting:

'Steeds weer zoeken mijn ogen naar U', Zoetermeer 2014.