Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki bevat nu informatie over ruim 4.500 liederen! Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas.

De eerstvolgende Kerkliedwiki Schrijfdag wordt gehouden op zaterdag 30 november 2019 in Amersfoort. Aanmelden of meer weten over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

O, had ik duizend tongen meer

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Zangbundel Joh. de Heer 578 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O, had ik duizend tongen meer
Herkomst
Titel O for a thousand tongues to sing
Taal Engels
Periode 1739
Tekst
Dichter Charles Wesley
Vertaler Meier Salomon Bromet
Metrisch 8-6-8-6
Muziek
Componist W. Wheale
Melodie Bedford
Liedbundels
Zangbundel Joh. de Heer 578

O, had ik duizend tongen meer is de vertaling, van Meier Salomon Bromet, van O for a thousand tongues to sing van Charles Wesley De hier gebruikte melodie is Bedford van William Wheale.

Opname beluisteren

https://hymnary.org/media/fetch/115918

Tekst

  • Engelse tekst

1
O for a thousand tongues to sing
my great Redeemer's praise,
the glories of my God and King,
the triumphs of his grace!

2
My gracious Master and my God,
assist me to proclaim,
to spread thro' all the earth abroad
the honors of your name.

3
Jesus! the name that charms our fears,
that bids our sorrows cease,
'tis music in the sinner's ears,
'tis life and health and peace.

4
He breaks the power of cancelled sin,
he sets the prisoner free;
his blood can make the foulest clean;
his blood availed for me.

5
To God all glory, praise, and love
be now and ever given
by saints below and saints above,
the Church in earth and heaven.

  • Nederlandse Tekst

1
 O, had ik duizend tongen meer,
 zij zongen allen mee
 de lofzang van mijn Heer en God,
 Die vreugde geeft en vreê.
2
 Mijn Heer, mijn Heiland en mijn Borg,
 o geef mij steeds genâ,
 opdat ik van Uw liefde spreek'
 van 't kruis op Golgotha.
3
 O, Jezus, Naam, die vrees verdrijft
 en droefheid vlieden doet;
 die Naam klinkt hemels in mijn oor,
 geeft vrede aan 't bang gemoed.
4
 Zijn bloed verlost uit satans macht,
 Zijn bloed maakt slaven vrij;
 de grootste zondaar maakt Hij rein;
 Zijn bloed verlost ook mij!

Ontstaan

Inhoud

Muziek

De achternaam van William Wheale komt in veel verschillende spellingen voor. (met/zonder h, zonder laatste e of met dubbel l etc)

Muziekuitgaven

Hymnologische informatie

Dit lied is No.100 in de 22e druk van de Opwekkingsliederen van Sankey nagezongen door M.S.Bromet

Culturele informatie

Literatuur

Externe links

Beginnetje 2.png Dit artikel is helaas nog slechts een beginnetje.
Voor meer beginnetjes zie de categorie Kerkliedwiki:Beginnetje lied