Kerkliedwiki bundels.png
Wie ons steunt met € 10,- krijgt een leuk aandenken: de unieke Ubi-cari-tas
info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki heeft nu een dagelijkse podcast: Luistertroost! Ons alternatief, nu veel kerkdiensten zijn gestopt. Zo houden we de lofzang en de troost van liederen gaande.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

O alle gij dorstigen, kom tot de stromen

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is te vinden in de volgende veelgebruikte liedbundel(s):
 Liedboek 2013 382   Liedboek voor de kerken Gezang 33   Weerklank 30 
Mogelijk staat het ook in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O alle gij dorstigen, kom tot de stromen
De Maaltijd des Heren
Tekst
Dichter Jan Wit
Vertaler Eppie Dam (Fr)
Cor Waringa (Fr)
Bijbelplaats Jesaja 26:5-8
Jesaja 55:1-7
Matteüs 11:28-30
Metrisch 12-11-12-11-12-12
Muziek
Componist Tera de Marez Oyens
Solmisatie 6-4-5-6-2-2-2-1-6-1-2-2
Gebruik
Liturgie Maaltijd van de Heer
Liedbundels
Liedboek 2013 382
Liedboek voor de kerken Gezang 33
Weerklank 30
 102 Gez 8   AB Va 118   LB Fr 382   LD 996 

O alle gij dorstigen, kom tot de stromen is een avondmaalslied van Jan Wit op een melodie van Tera de Marez Oyens.

Opname beluisteren

  • Henk Lemckert op Orgel Abdijkerk van Loosduinen C.F. in tenor (www.liedboekzettingen.nl)

Tekst

Ontstaan

Inhoud

Muziek

Muziekuitgaven

Zie het artikel Zie O alle gij dorstigen, kom tot de stromen (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.

Hymnologische informatie

Eppie Dam en Cor Waringa maakten de Friese vertaling: O toarstigen, kom

Culturele informatie

Literatuur

Toelichtingen: Met uw instemming 2-3-65 Eredienstvaardig 9-2-61 (A.Eikelboom)

Externe links