Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
O had 'k een hart volkomen rein
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O had ’k een hart volkomen rein O, had ’k een hart volkomen rein | |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | O for a heart to praise my God |
Taal | Engels |
Land | Engeland |
Periode | 1742 |
Tekst | |
Dichter | Charles Wesley |
Vertaler | Onbekend |
Metrisch | 8-6-8-6 |
Muziek | |
Componist | William Henry Havergal (a) Anoniem (b) |
Melodie | Evan (Havergal) (a) Buckley (b) |
Solmisatie | 5-5-1-3-2-1-6-5-5-5-1-3-1-2 (a) 5-1-7-1-2-7-1-3-3-2-1-7-1 (b) |
Liedbundels | |
Zangen des Heils 10 (a), 71 (b) |
O had ’k een hart volkomen rein (O, had ’k een hart volkomen rein) is een vertaling, van onbekende hand, van O for a heart to praise my God (zie daar), een lied van Charles Wesley bij Psalm 51:12; de Zangen des Heils zetten het op Evan (melodie) van William Henry Havergal (1793-1870), en later nog eens op de anonieme melodie Buckley.
Opname beluisteren
Tekst
O, had ’k een hart volkomen rein
1 O had ’k een hart volkomen rein
Van ied’re zondesmet,
Waarop des Heeren liefdegeest
Zijn stempel heeft gezet!
2 Een hart zachtmoedig, need’rig, stil,
Mijns Heilands tempelwoon,
Waar slechts Zijn stemme wordt gehoord,
Waar Jezus zit ten troon.
3 Een need’rig en eenvoudig hart,
Geloovig, waar en rein,
Dat zelfs de dood niet machtig is
Te scheiden van het Zijn’.
4 Een hart, geheel en al vernieuwd
En van Zijn liefd’ vervuld;
Volmaakt en rein en waar en goed;
Als ’t Zijne, vol geduld!
5 O dierbre Jezus, daal nu neêr,
Maak mij Uw beeld gelijk;
Schrijf op mijn hart Uw nieuwen naam
Van liefde, vrij en rijk!