Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.
|
O hartepijn, o diep geheim
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O hartepijn, o diep geheim | |
Deel van | Bach-koralen |
Vorm | Strofelied |
Herkomst | |
Titel | O Traurigkeit, o Herzeleid |
Taal | Duits |
Land | Duitsland |
Periode | 1641 |
Tekst | |
Dichter | Johann Rist Friedrich Spee (str. 1) |
Vertaler | Ria Borkent |
Metrisch | 4-4-7-7-6 |
Muziek | |
Componist | Johann Rist |
Melodie | O Traurigkeit, o Herzeleid |
Solmisatie | 3-1-7-1-7 |
Gebruik | |
Kerkelijk jaar | Goede Vrijdag |
Liedbundels | |
Een vleugje eeuwigheid 20 |
O hartepijn, o diep geheim is de door Ria Borkent verzorgde vertaling van het lied O Traurigkeit, o Herzeleid van Johann Rist en Friedrich Spee. Johann Rist schreef ook de melodie O Traurigkeit, o Herzeleid (melodie).
Inhoud
Opname beluisteren
Tekst
De tekst is auteursrechtelijk beschermd en kan daarom hier niet worden weergegeven.
Ontstaan
Ria Borkent maakte vanaf 1995 in opdracht van de Evangelische Omroep een tijdlang hertalingen van zogenoemde Bach-koralen, Duitse kerkliederen waarvan de melodie door Johann Sebastian Bach (1685-1750) van een koorzetting was voorzien. In veel gevallen is daardoor de oorspronkelijke componist buiten beeld geraakt.
Inhoud
De beginregels van de strofen luiden:
- 1. O hartepijn, o diep geheim
- 2. O dwaze dood, zo wondergroot
- 3. O mens versta, dat Golgota
- 4. O Lam van God, Gij hebt U tot
- 5. O heilig Woord, dat is vermoord
- 6. O Mensenzoon, het moest zo zijn
- 7. O zaligheid, dat nu altijd
- 8. O Jezus Gij, wees ons nabij.
Muziek
Zettingen
De in Een vleugje eeuwigheid afgedrukte koraalzetting is ontleend aan BWV 404.
Bewerkingen om te zingen
Bewerkingen om te spelen
Muziekuitgaven
Zie O Traurigkeit, o Herzeleid (melodie) voor een overzicht van alle (orgel)literatuur en koorbewerkingen van deze melodie.
Hymnologische informatie
- In veel gevallen staat als solmisatieschema bij deze melodie genoteerd 6-4-2-3, maar dat is in deze zetting (BWV 404) niet juist.