Kerkliedwiki bundels.png
Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen!

Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.
Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas.

Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl
Kerkliedwiki bundels.png Kerkliedwiki wijst je de weg naar meer dan 10.000 liederen! Tips nodig? Zo kun je een lied zoeken. Hier vind je een overzicht van alle liedbundels.

Op Liturgiewerkplaats.nl bieden we je inspiratie en concrete tips rond kerkmuziek en vieren Abonneer je op de nieuwsbrief.

Wil je ons werk steunen? Hier vind je meer over doneren of koop onze unieke Ubi-cari-tas. Meer weten of vragen over Kerkliedwiki? info@kerkmuzieknetwerk.nl

O wat schaamte vult mijn harte

Uit Kerkliedwiki
Ga naar: navigatie, zoeken
Dit lied is niet te vinden in één van de veelgebruikte liedbundels.
Mogelijk staat het wel in andere liedbundels. Kijk hiervoor in de infobox rechts, onder het kopje 'Liedbundels'.
O wat schaamte vult mijn harte
Vorm Strofelied
Herkomst
Titel O the bitter shame and sorrow
Taal Engels
Land Engeland
Periode 1874
Tekst
Dichter Théodore Monod
Vertaler Onbekend
Metrisch 8-7-8-8-7
Muziek
Componist James Mountain
Melodie O the bitter shame and sorrow (Mountain)
Solmisatie 1-1-1-1-7-1-2-1-3-3-3-2-2-2-3-2-1
Liedbundels
Zangen des Heils 69

O wat schaamte vult mijn harte is een vertaling, van onbekende hand, van O the bitter shame and sorrow (zie daar), een lied van Théodore Monod. De Zangen des Heils gebruiken de melodie van James Mountain.

Opname beluisteren

Tekst

1 O wat schaamte vult mijn harte,
Dat daar eens een tijd kon zijn,
Toen ik, doof voor ’s Heilands liefde,
Hem met ’t trotsche antwoord griefde:
„’t Al van mijzelf en niets van U!” (bis)

2 Maar Hij zocht mij op! Ik zag Hem,
Hoe Hij aan het kruishout hing,
Waar Hij bad: „Vergeef hun, Vader!”
En met schaamte trad ik ander:
„Iets van mijzelf, en iets van U!” (bis)

3 Dag aan dag, vol teedre liefde,
Leidde, steunde, hielp Hij mij.
Zijn geduld, zoo eindloos teeder,
Trok mij aan en ik riep weder:
„Min van mijzelf, en meer van U!” (bis)

4 Hooger dan de hoogste heemlen,
Dieper dan de diepste zee,
Heer, Uw liefde is onvolprezen!
Laat het nu bij mij ook wezen:
„Niets van mijzelf, en ’t al van U!” (bis)

Muziek

Hymnologische informatie